1
00:01:05,682 --> 00:01:07,482
Do riti!
Nemôžem uveriť, že si ho zabil.
2
00:01:07,662 --> 00:01:10,142
Nikdy by nezabudol,
že som mu zabil syna.
3
00:01:10,262 --> 00:01:13,942
A ja zas, čo urobil mojim deťom.
4
00:01:14,062 --> 00:01:15,522
Ale my sme policajti!
5
00:01:15,702 --> 00:01:18,082
Prestaň, Eddy,
už dávno sme niečím iným.
6
00:01:18,262 --> 00:01:20,002
Ale nie sme vrahovia.
7
00:01:20,222 --> 00:01:23,242
Uvedomuješ si,
do akých sračiek si nás dostal?
8
00:01:30,542 --> 00:01:31,822
Pozri sa dozadu.
9
00:01:32,642 --> 00:01:33,782
Turci?
10
00:01:33,862 --> 00:01:36,622
Možno.
Ale ŠPZ je miestna.
11
00:01:38,262 --> 00:01:39,702
Odboč.
12
00:02:05,142 --> 00:02:09,182
Polícia!
Vystúpte z auta, nech vidím ruky!
13
00:02:14,022 --> 00:02:16,622
Ukľudni sa.
Tiež sme policajti.
14
00:02:18,142 --> 00:02:20,202
Kapitán Caplan, poručík Morlighem.
15
00:02:22,822 --> 00:02:24,302
Ukáž, pozriem sa.
16
00:02:25,742 --> 00:02:27,182
SDPJ 92.
17
00:02:27,662 --> 00:02:29,662
Možno ste policajti, ale nie naši.
18
00:02:30,422 --> 00:02:31,902
Nastúpte si.
19
00:02:33,382 --> 00:02:34,762
Nechaj ma.
20
00:02:52,222 --> 00:02:54,422
FARAON
21
00:03:01,102 --> 00:03:04,522
Vyskúšaj elektronické cigarety, Jackie.
Vraj pomáhajú.
22
00:03:04,582 --> 00:03:06,382
Pomáhajú čomu?
23
00:03:07,606 --> 00:03:09,906
To je pre hlupákov bez vôle.
........