1
00:00:14,250 --> 00:00:17,208
NETFLIX UVÁDÍ
2
00:00:22,166 --> 00:00:24,250
{\an8}<i>V březnu 1983</i>
3
00:00:24,333 --> 00:00:29,750
{\an8}<i>zasáhl zemi a její obyvatele silný pulz</i>
<i>mezihvězdných kosmických paprsků.</i>
4
00:00:29,833 --> 00:00:35,041
{\an8}<i>Tyto kosmické paprsky spustily</i>
<i>v několika lidech genetickou přeměnu,</i>
5
00:00:35,125 --> 00:00:38,250
{\an8}<i>která v nich vyvolala</i>
<i>jedinečné superschopnosti.</i>
6
00:00:39,000 --> 00:00:43,916
{\an8}<i>Bohužel se objevily jen vzácně</i>
<i>u několika jedinců</i>
7
00:00:44,000 --> 00:00:47,583
<i>s psychopatickou genetickou predispozicí.</i>
8
00:00:48,625 --> 00:00:50,958
<i>Těmto novým superlidem se začalo říkat…</i>
9
00:00:52,333 --> 00:00:53,541
<i>Miscreanti.</i>
10
00:01:01,541 --> 00:01:02,916
Co to je?
11
00:01:03,000 --> 00:01:04,166
To ne!
12
00:01:09,250 --> 00:01:11,541
<i>Mí rodiče zemřeli při střelbě.</i>
13
00:01:12,333 --> 00:01:17,166
<i>Toho dne jsem se zapřisáhla,</i>
<i>že Miscreanty za každou cenu zastavím.</i>
14
00:01:29,250 --> 00:01:31,583
{\an8}MISCREANTI JSOU DEBILNÍ
15
00:01:31,666 --> 00:01:33,291
{\an8}Vše, co si dnes zopakujeme,
16
00:01:33,375 --> 00:01:36,791
{\an8}bude zítra v testu.
17
00:01:38,500 --> 00:01:40,208
Lydie, budíček!
18
00:01:40,958 --> 00:01:41,833
Tady ji máme.
19
00:01:42,666 --> 00:01:43,958
Pardon, pane učiteli.
20
00:01:44,041 --> 00:01:47,333
Kdo mi řekne,
co je to shoda podmětu s přísudkem?
21
00:01:48,666 --> 00:01:51,333
Emily je tu teprve týden a pořád se hlásí.
22
00:01:51,416 --> 00:01:53,333
Ale dáme šanci někomu jinému.
23
00:01:53,416 --> 00:01:56,416
Ví to někdo?
Co Lydia, naše Šípková Růženka?
24
........