1
00:00:56,562 --> 00:00:58,423
Hned jsem zpátky, Atti.
2
00:01:06,419 --> 00:01:10,205
Ne. Už žádné sušené maso.
Víš, co to dělá s tvým žaludkem.
3
00:01:10,248 --> 00:01:13,608
Jo, teď chutná dobře,
ale za hodinu za to budeme platit.
4
00:01:15,384 --> 00:01:16,626
Fajn.
5
00:01:31,859 --> 00:01:33,650
A 10 babek za čtyřku.
6
00:01:33,680 --> 00:01:36,823
- A drobné můžete dát sem.
<i>- Mahalo.</i>
7
00:01:45,008 --> 00:01:47,285
Neviděla jste odjíždět SUV?
8
00:01:47,841 --> 00:01:49,350
Promiňte, ne.
9
00:01:54,412 --> 00:01:56,976
Nikdo nic neviděl.
Prostě zmizelo.
10
00:01:57,026 --> 00:02:00,886
- Má ta benzinka kamery?
- Jo, dali mi kopii.
11
00:02:09,022 --> 00:02:11,336
Nevidím tvář,
takže žádná identifikace.
12
00:02:11,366 --> 00:02:14,623
Aspoň víme,
z jakého přijel směru a kam jel.
13
00:02:14,965 --> 00:02:16,724
Viděla to video policie?
14
00:02:16,754 --> 00:02:20,166
Mají ho, ale kromě sepsání
zprávy prý moc dělat nemohou.
15
00:02:20,196 --> 00:02:23,522
Pak jsem si vzpomněla,
že Shammy má přátelé detektivy.
16
00:02:23,552 --> 00:02:25,680
Jsme ve stejné
skupině pro veterány.
17
00:02:25,710 --> 00:02:29,419
- Uděláme, co půjde,
abychom vám pomohli. - Díky.
18
00:02:29,449 --> 00:02:32,330
Poldové to berou
jako případ kradeného auta.
19
00:02:32,374 --> 00:02:35,404
- Ale mně nezáleží na autě.
- Ne, jde o Attica.
20
00:02:35,434 --> 00:02:37,110
Není to jen pes.
21
00:02:37,140 --> 00:02:40,127
Vím, že je to klišé,
ale je to můj nejlepší přítel.
22
00:02:40,157 --> 00:02:43,228
........