1
00:00:00,370 --> 00:00:04,390
Chci všechny, které jsme
nabrali v té zatracené Rokli.

2
00:00:04,430 --> 00:00:06,790
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

3
00:00:07,250 --> 00:00:09,300
Todle měl Cameron zabodnutý v ruce.

4
00:00:09,320 --> 00:00:11,970
<i>Vypadá to na kus
rukojeti od nějaký kudly.</i>

5
00:00:12,250 --> 00:00:15,810
Vše, co jsem udělal, jsem dělal
proto, abychom byli všichni spolu.

6
00:00:15,850 --> 00:00:18,340
Když odejdete, tak v tom
nemá smysl pokračovat.

7
00:00:18,370 --> 00:00:21,480
<i>- Dakota je u nás vítaná.
- Nemůžu tu zůstat.</i>

8
00:00:21,500 --> 00:00:24,410
Pokud tu zůstanu,
tak bude brzo po mně.

9
00:00:24,450 --> 00:00:27,080
Nemůžeme jen tak odjet.
Nechci odsud odjet.

10
00:00:27,120 --> 00:00:29,300
Už nechci nikam utíkat.

11
00:01:54,680 --> 00:01:58,900
SBOHEM, JUNE

12
00:02:39,810 --> 00:02:41,720
Omlouvám se.

13
00:03:22,280 --> 00:03:26,100
<i>edna.cz/fear-the-walking-dead</i>

14
00:03:32,720 --> 00:03:37,280
<i>přeložil Xavik</i>

15
00:04:52,170 --> 00:04:54,040
Takhle se ke mně přikrást...

16
00:05:13,750 --> 00:05:15,880
Nechcu žádný problémy.

17
00:05:17,370 --> 00:05:21,240
Ale pokud je chceš ty,
jsem na tebe připravenej.

18
00:05:51,170 --> 00:05:53,610
- Johne.
- Dakoto? Co...

19
00:05:53,970 --> 00:05:56,590
Co tu sakrapes děláš?

20
00:05:57,750 --> 00:05:59,880
Utíkám před svou sestrou.

21
00:06:00,640 --> 00:06:02,480
Co ty?

22
00:06:03,130 --> 00:06:05,150
Dalo by se říct,
že dělám to stejný.

23
00:06:05,240 --> 00:06:07,990
........