1
00:00:07,758 --> 00:00:10,344
<i>Ahoj, mami. Všechno je tady v pohodě.</i>

2
00:00:10,428 --> 00:00:14,140
<i>Strašně mi chybíte,</i>
<i>ale pořád se tady učím něco nového.</i>

3
00:00:14,265 --> 00:00:17,017
<i>Minulý týden</i>
<i>jsem byla nejlepší v ekonomii</i>

4
00:00:17,101 --> 00:00:19,562
<i>a zlepšuju se i ve hře na klavír.</i>

5
00:00:19,645 --> 00:00:22,648
<i>Popravdě</i>
<i>se trochu cítím jako pták v kleci.</i>

6
00:00:23,232 --> 00:00:25,693
<i>Těším se na vysokou a až roztáhnu křídla.</i>

7
00:00:26,861 --> 00:00:28,487
<i>Věci se tady zklidnily.</i>

8
00:00:28,571 --> 00:00:31,782
<i>Ta nová holka nezačala nejlíp,</i>
<i>ale už se začlenila</i>

9
00:00:31,866 --> 00:00:33,284
<i>a dělá velké pokroky.</i>

10
00:00:34,201 --> 00:00:37,246
Online svět je místo fikce a snů.

11
00:00:38,080 --> 00:00:41,041
Nebudete jediné,
jejichž digitální vystupování

12
00:00:41,125 --> 00:00:44,170
neodráží úplnou pravdu jejich existence.

13
00:00:44,712 --> 00:00:48,466
<i>Je super vidět někoho,</i>
<i>kdo byl tak nešťastný a rozzlobený,</i>

14
00:00:48,549 --> 00:00:51,260
<i>jak se teď zapojuje do toho, co děláme.</i>

15
00:00:52,928 --> 00:00:56,807
<i>Občas, když se nehlídá,</i>
<i>zahlédnu v jejích očích smutek.</i>

16
00:00:56,891 --> 00:01:00,102
<i>Hluboko v sobě nosí bolest. Vím to.</i>

17
00:01:00,186 --> 00:01:02,062
<i>Každý večer se za ni modlím.</i>

18
00:01:03,647 --> 00:01:06,108
<i>Možná Mie rozumím nejvíc ze všech,</i>

19
00:01:06,192 --> 00:01:08,527
<i>protože někoho ztratila jako my Jodie.</i>

20
00:01:12,448 --> 00:01:14,450
<i>Ale učí se nám důvěřovat</i>

21
00:01:14,492 --> 00:01:18,370
<i>a dochází jí, že nemá cenu</i>
<i>vést boj, který nevyhraje.</i>

22
00:01:33,552 --> 00:01:36,388
-Carmichael.
-<i>Johne, máme problém.</i>

23
00:01:38,057 --> 00:01:40,601
<i>Někdo se snaží odhalit naši operaci.</i>
........