1
00:00:58,681 --> 00:01:00,501
Kde jsi byl?

2
00:01:05,897 --> 00:01:06,747
Promiňte. DI Khan.

3
00:01:06,772 --> 00:01:09,991
Hledám ženu, před chvílí ji dovezli.
Měla autonehodu.

4
00:01:10,017 --> 00:01:11,527
Co řekneme dětem?

5
00:01:11,528 --> 00:01:13,348
Možná už toho bylo řečeno dost.

6
00:01:13,373 --> 00:01:15,723
Možná teď jen počkáme.

7
00:01:26,217 --> 00:01:28,095
- Ahoj?
<i> - Haló, to je Adam?</i>

8
00:01:28,097 --> 00:01:31,373
<i>- Ano.</i>
- Ahoj, Adame. Tady je Sunny Khan.

9
00:01:31,398 --> 00:01:32,922
Jo, jo, jo! Ahoj, Sunny.

10
00:01:32,947 --> 00:01:36,787
Poslouchej... tvoje máma
měla autonehodu.

11
00:01:36,812 --> 00:01:39,740
<i>Je ve Whitford General.
Asi bys měl přijet.</i>

12
00:01:39,765 --> 00:01:40,452
Oběh?

13
00:01:40,477 --> 00:01:42,457
Pacient stabilizován. Ráda bych CT.

14
00:01:42,458 --> 00:01:44,737
- Sue?
- Mám trakci na této zlomenině,

15
00:01:44,738 --> 00:01:46,935
bez krvácení a mám pedal puls.

16
00:01:46,943 --> 00:01:48,279
OK, pupily pomalé.

17
00:01:48,280 --> 00:01:49,503
- Jedna nebo obě?
- Jedna.

18
00:01:49,504 --> 00:01:52,191
Pojďme ji dostat na CT.
Může to být krvácení.

19
00:01:53,844 --> 00:01:55,874
Kam jsi šel?

20
00:01:57,014 --> 00:01:59,884
Potřeboval jsem nějaký prostor.

21
00:02:12,733 --> 00:02:15,842
- Ahoj.
- Ó můj bože!

22
00:02:17,186 --> 00:02:19,577
Lizzie, co se stalo?

23
00:02:25,812 --> 00:02:28,472
Jsi v pohodě?
........