1
00:00:39,080 --> 00:00:40,623
Dej mi to.

2
00:00:58,224 --> 00:00:59,517
Omlouvám se za ten...

3
00:00:59,601 --> 00:01:01,936
V pohodě, prokázals nám laskavost.

4
00:01:06,608 --> 00:01:09,110
-Co s ním uděláme?
-Nech to na nás.

5
00:01:13,448 --> 00:01:15,116
Co sledovací čip?

6
00:01:15,200 --> 00:01:16,326
Deaktivovanej.

7
00:01:16,910 --> 00:01:18,912
Sedni si a odpočívej, <i>petit </i>Hughie.

8
00:01:31,132 --> 00:01:33,551
Hej! Kam si myslíš, že jdeš?

9
00:01:33,635 --> 00:01:35,762
-Domů pro oblečení.
-Seženeme ti ho.

10
00:01:36,888 --> 00:01:38,306
Chci svoje oblečení.

11
00:01:39,057 --> 00:01:40,141
Hned se vrátím.

12
00:01:40,308 --> 00:01:43,728
Možná jseš v šoku, mon ami.

13
00:01:43,812 --> 00:01:46,314
Vyhodils do luftu miláčka Ameriky,

14
00:01:46,397 --> 00:01:48,107
nemůžeš jen tak vypadnout.

15
00:01:51,569 --> 00:01:52,779
Potřebuju domů.

16
00:01:58,910 --> 00:02:00,745
Budiž. Frenchie půjde s tebou.

17
00:02:01,287 --> 00:02:02,622
Cože? Ne.

18
00:02:02,705 --> 00:02:05,333
Buď to, nebo ti přelámu hnáty.

19
00:02:11,172 --> 00:02:12,382
Hodnej.

20
00:02:16,970 --> 00:02:19,138
Translucentova kůže neshoří, viď?

21
00:02:20,056 --> 00:02:22,308
Kde ho Homelander nenajde?

22
00:02:22,392 --> 00:02:23,601
To nejde.

23
00:02:25,603 --> 00:02:27,856
Ale můžeme ho trochu zpomalit.

24
00:02:51,588 --> 00:02:57,468
BANDA

25
00:03:15,570 --> 00:03:19,324
........