1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162


2
00:00:07,633 --> 00:00:09,218
Bude vpořádku.

3
00:00:09,719 --> 00:00:11,178
Trefilo ho auto, když jel na kole.

4
00:00:13,597 --> 00:00:15,307
Jsem na cestě do nemocnice.

5
00:00:15,766 --> 00:00:17,685
Udělal to záměrně.

6
00:00:20,104 --> 00:00:22,481
Eddie, to auto ho srazilo, protože to tak chtěl.

7
00:00:23,149 --> 00:00:24,233
Proč by to dělal?

8
00:00:26,402 --> 00:00:27,945
Aby nemusel dělat co dělá.

9
00:00:28,487 --> 00:00:29,864
Jsem na cestě do nemocnice.

10
00:00:31,115 --> 00:00:32,115
Zavolám ti.

11
00:00:39,832 --> 00:00:41,751
-Díky moc.
- Za málo.

12
00:00:57,767 --> 00:01:00,728
Jsem strážník Glenn Purdue a přes tyto otevřené dveře

13
00:01:00,811 --> 00:01:03,355
oznamuji můj záměr prohledat místnost.

14
00:01:05,024 --> 00:01:06,024
Sakra.

15
00:01:07,109 --> 00:01:09,528
Omlouvám se, řekl jste "sakra"?

16
00:01:09,612 --> 00:01:11,822
Ne, řekl jsem "dále".

17
00:01:12,156 --> 00:01:14,366
- Jste tu ubytován.
- Ano, js...

18
00:01:15,576 --> 00:01:17,328
-nejsem.
-Cože?

19
00:01:17,995 --> 00:01:20,039
-Prosím?
-Říkal jste jak ano tak ne.

20
00:01:20,080 --> 00:01:23,292
Jo tak, v tuhle chvíli jsem přítomen v téhle místnosti,

21
00:01:23,334 --> 00:01:25,169
ale nejsem zde ubytovaný.

22
00:01:25,211 --> 00:01:28,798
A proč jste momentálně přítomen v téhle místnosti?

23
00:01:28,839 --> 00:01:32,051
Já...pracuji po společnost Le-Noch, samozřejmě.

24
00:01:32,092 --> 00:01:35,679
- Le-Noch?
- Jsem vedoucí Le-Noch.
........