1
00:00:00,041 --> 00:00:00,041
25.000
2
00:00:02,669 --> 00:00:07,924
- Mimochodem, dorazil váš "gagh".
- Můj co? Oh, ne.
3
00:00:08,048 --> 00:00:12,721
- A čeká na vás v nákladním doku č. 2.
- Váš "gagh?"
4
00:00:12,846 --> 00:00:17,306
Nařídila to Jadzia. Naplánovala
oslavu Martokových narozenin.
5
00:00:17,434 --> 00:00:20,768
- Kolik toho "gagh" objednala?
- 51 beden.
6
00:00:20,893 --> 00:00:24,940
- Každá obsahuje jinou variantu.
- Existují varianty?
7
00:00:25,065 --> 00:00:28,777
Oh, ano. Vzpomínám si,
jak každá z nich chutná.
8
00:00:28,902 --> 00:00:31,905
A způsob, jakým jsou cítit,
když je polykáte.
9
00:00:32,030 --> 00:00:38,496
Třesoucí se Torgud "gagh". Kroutící se Filden "gagh".
Skákající Meshta "gagh".
10
00:00:40,331 --> 00:00:42,500
Jsi v pořádku?
11
00:00:42,625 --> 00:00:46,795
- A vy jste v pořádku?
- Já?
12
00:00:46,920 --> 00:00:49,298
Řekl jste sotva tři slova.
13
00:00:49,423 --> 00:00:53,301
Já jen...nemůžu se dočkat Milese,
to je vše.
14
00:00:53,426 --> 00:00:56,847
Nechte mě hádat.
Máte dostaveníčko v holokomoře?
15
00:00:56,972 --> 00:01:00,893
- Znovu bránit Alamo?
- Máte mě prokouknutého.
16
00:01:01,018 --> 00:01:03,313
- Kdy přijede?
- Za půl hodiny.
17
00:01:03,438 --> 00:01:06,649
Bithool "gagh" má nožičky.
18
00:01:06,775 --> 00:01:12,030
- Spláchněte to. Všechny.
- Environmentální předpisy.
19
00:01:12,155 --> 00:01:17,825
- Proč to nedáte Martokovi?
- Trval na tom, že se se mnou o to podělí.
20
00:01:19,120 --> 00:01:23,248
Wistan "gagh" je zabalen do "targ" krve.
21
00:01:24,542 --> 00:01:27,629
Musím už jít. Zatím...
22
........