1
00:00:00,041 --> 00:00:00,041
25.000

2
00:00:02,669 --> 00:00:07,924
- Mimochodem, dorazil váš "gagh".
- Můj co? Oh, ne.

3
00:00:08,048 --> 00:00:12,721
- A čeká na vás v nákladním doku č. 2.
- Váš "gagh?"

4
00:00:12,846 --> 00:00:17,306
Nařídila to Jadzia. Naplánovala
oslavu Martokových narozenin.

5
00:00:17,434 --> 00:00:20,768
- Kolik toho "gagh" objednala?
- 51 beden.

6
00:00:20,893 --> 00:00:24,940
- Každá obsahuje jinou variantu.
- Existují varianty?

7
00:00:25,065 --> 00:00:28,777
Oh, ano. Vzpomínám si,
jak každá z nich chutná.

8
00:00:28,902 --> 00:00:31,905
A způsob, jakým jsou cítit,
když je polykáte.

9
00:00:32,030 --> 00:00:38,496
Třesoucí se Torgud "gagh". Kroutící se Filden "gagh".
Skákající Meshta "gagh".

10
00:00:40,331 --> 00:00:42,500
Jsi v pořádku?

11
00:00:42,625 --> 00:00:46,795
- A vy jste v pořádku?
- Já?

12
00:00:46,920 --> 00:00:49,298
Řekl jste sotva tři slova.

13
00:00:49,423 --> 00:00:53,301
Já jen...nemůžu se dočkat Milese,
to je vše.

14
00:00:53,426 --> 00:00:56,847
Nechte mě hádat.
Máte dostaveníčko v holokomoře?

15
00:00:56,972 --> 00:01:00,893
- Znovu bránit Alamo?
- Máte mě prokouknutého.

16
00:01:01,018 --> 00:01:03,313
- Kdy přijede?
- Za půl hodiny.

17
00:01:03,438 --> 00:01:06,649
Bithool "gagh" má nožičky.

18
00:01:06,775 --> 00:01:12,030
- Spláchněte to. Všechny.
- Environmentální předpisy.

19
00:01:12,155 --> 00:01:17,825
- Proč to nedáte Martokovi?
- Trval na tom, že se se mnou o to podělí.

20
00:01:19,120 --> 00:01:23,248
Wistan "gagh" je zabalen do "targ" krve.

21
00:01:24,542 --> 00:01:27,629
Musím už jít. Zatím...

22
........