1
00:00:07,299 --> 00:00:09,927
{\an8}PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:50,384 --> 00:00:52,511
{\an8}Proč ta hůl stínů nedělá bránu?

3
00:00:52,594 --> 00:00:54,054
Uklidni se, mládě.

4
00:00:54,137 --> 00:00:57,182
{\an8}Nauč se nechat hůl vcítit tvou sílu.

5
00:00:57,266 --> 00:00:59,768
{\an8}Soustřeď se, vštěp jí svou vůli.

6
00:00:59,851 --> 00:01:02,938
{\an8}Čím silnější cit, o to víc…

7
00:01:03,021 --> 00:01:05,691
{\an8}- se do ní vnese.
- Nechápu. Claire se přidala

8
00:01:05,774 --> 00:01:08,735
{\an8}a už může zacházet s Holí portálu?

9
00:01:11,113 --> 00:01:13,907
{\an8}Jsem s Jimem od prvního dne
a co můžu dělat já?

10
00:01:13,991 --> 00:01:15,576
Opatrně.

11
00:01:16,368 --> 00:01:17,911
{\an8}Máš mě, parťáku.

12
00:01:18,745 --> 00:01:19,746
Kámo.

13
00:01:20,747 --> 00:01:24,251
{\an8}Hůl stínů je mocná… Zbraň!

14
00:01:32,134 --> 00:01:34,052
Proč to nefunguje?

15
00:01:34,803 --> 00:01:36,054
Dokázala to!

16
00:01:36,138 --> 00:01:38,890
To není možné! Jak to dokázala?

17
00:01:39,891 --> 00:01:42,477
Udělala jsem portál! Viděls to?

18
00:01:42,561 --> 00:01:44,813
- Povedlo se!
- Bude-li potřeba přenést

19
00:01:44,896 --> 00:01:47,274
olivu nebo myší mládě. Pardon!

20
00:01:47,357 --> 00:01:50,736
- Cože?
- Skvělá hůl a zasloužíš si ji.

21
00:01:50,819 --> 00:01:55,073
- I když jsi ztratila kámen zabití.
- Promiň, pane „božský králi“,

22
00:01:55,157 --> 00:01:58,493
ale tys měl na starosti získání kamene,
a pohnojils to!

23
00:01:58,577 --> 00:02:00,162
Měli bychom je zastavit?

24
00:02:00,245 --> 00:02:03,582
........