1
00:00:06,924 --> 00:00:09,927
{\an8}PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:45,045 --> 00:00:46,880
Pitomý měnivec.

3
00:00:46,964 --> 00:00:47,798
Chytej!

4
00:00:49,383 --> 00:00:50,425
{\an8}Ven s tím odpadem.

5
00:00:50,509 --> 00:00:54,388
{\an8}Jen Nečistého by napadlo
probudit Angora Rota.

6
00:00:55,222 --> 00:00:57,516
{\an8}Gunmar ho nezachrání.

7
00:00:57,599 --> 00:01:01,270
{\an8}- Bez svého vraha si nevyskakuješ.
- Vinný měnivec!

8
00:01:01,353 --> 00:01:04,106
{\an8}- Pal!
- Házíte jako lenochodi.

9
00:01:04,189 --> 00:01:07,442
{\an8}Sundáme ho dolů a pořádně se pobavíme.

10
00:01:07,526 --> 00:01:09,736
{\an8}Jime? Jime!

11
00:01:10,529 --> 00:01:12,364
{\an8}Jamesi Lakeu ml.!

12
00:01:12,990 --> 00:01:17,452
Umožnila Angoru Rotovi ukradnout rohoklíč,

13
00:01:17,536 --> 00:01:21,039
{\an8}klíč k odemknutí obrany Trolího trhu?

14
00:01:21,123 --> 00:01:23,500
{\an8}Není to Claiřina vina, ale moje.

15
00:01:23,584 --> 00:01:26,169
{\an8}Měl jsem jít do školy pro to zaříkadlo.

16
00:01:26,253 --> 00:01:29,172
{\an8}Měl jsem se sám postavit
Angoru Rotovi, ne oni.

17
00:01:29,256 --> 00:01:32,551
{\an8}Měla jsem ho v kabelce.
Viseli jsme s Tobym ze střechy.

18
00:01:32,634 --> 00:01:33,969
{\an8}Uřízl mi ji a zmizel.

19
00:01:34,052 --> 00:01:36,096
{\an8}Skvělá kabelka. Hodila se ke všemu.

20
00:01:36,179 --> 00:01:40,267
{\an8}Možná máme čas.
Angor Rot útočí za dne jen zřídka…

21
00:01:40,350 --> 00:01:42,394
Angor Rot je velice nepředvídatelný.

22
00:01:42,477 --> 00:01:46,815
A pokud ho nic nezastaví
před řáděním na Trolím trhu,

23
00:01:46,898 --> 00:01:51,069
pak jste se o to víc vystavili nebezpečí.

24
........