1
00:00:25,360 --> 00:00:32,360
PALERMO
29. SRPNA 1991, 7:36
2
00:00:53,600 --> 00:00:56,760
- Dobré ráno, Dr. Grassi.
- Dobré ráno.
3
00:00:57,560 --> 00:00:58,440
Děkuju.
4
00:01:31,880 --> 00:01:33,640
- Libero Grassi.
- Ano?
5
00:01:45,600 --> 00:01:48,160
La Piovra své největší odpůrce
6
00:01:48,280 --> 00:01:50,480
nejraději bodá do zad v létě.
7
00:01:50,560 --> 00:01:52,600
To platilo i dnes.
8
00:01:52,680 --> 00:01:55,680
Zavražděný průmyslník
veřejně oponoval místní mafii
9
00:01:55,760 --> 00:02:00,160
a odmítal vyděračům platit výpalné.
10
00:02:00,320 --> 00:02:04,840
Libero Grassi za odvážnou volbu
nepodvolit se zločinu zaplatil životem.
11
00:02:04,920 --> 00:02:09,640
Byl zavražděn před svým domem
cestou do své továrny v Palermu.
12
00:02:09,760 --> 00:02:11,840
Ochranku dříve odmítl,
13
00:02:11,920 --> 00:02:15,200
protože ji ve svém oboru
nepovažoval za potřebnou.
14
00:02:15,280 --> 00:02:19,160
Sám se označoval za obchodníka
15
00:02:19,240 --> 00:02:21,600
a pevně věřil v zákon.
16
00:02:24,920 --> 00:02:26,120
Libero Grassi.
17
00:02:29,480 --> 00:02:32,520
Jeho příběh mě poznamenal navždy.
18
00:02:46,400 --> 00:02:47,840
Libero nebyl hrdina.
19
00:02:51,200 --> 00:02:53,240
Nebyl policista ani soudce.
20
00:02:55,440 --> 00:02:57,840
Boj s mafií si jako zaměstnání nezvolil.
21
00:02:59,960 --> 00:03:01,440
Nedokázali jsme ho ochránit.
22
00:03:03,440 --> 00:03:09,560
Libero věřil v politiku,
v demokracii a v nás novináře.
23
00:03:19,480 --> 00:03:22,000
Viděl jsem otce na zemi
zakrytého plachtou.
........