1
00:00:05,047 --> 00:00:07,466
U sta hromů! Zase papíry.
2
00:00:07,591 --> 00:00:11,762
Jen jedno hlášení
ze zatčení Donnellyových.
3
00:00:11,846 --> 00:00:15,141
AEGIS musí vědět o všech
událostech kolem superhrdinů.
4
00:00:15,266 --> 00:00:17,476
Dávej pozor, co tam napíšeš, kámo.
5
00:00:17,560 --> 00:00:19,979
Já vím. O dětech nic psát nebudu.
6
00:00:20,062 --> 00:00:23,649
Vadí mi, že nás byrokracie nutí lhát.
7
00:00:23,733 --> 00:00:27,695
Nelžeme, jasný?
Jenom vynecháváme určité detaily.
8
00:00:30,156 --> 00:00:33,826
Tady je máme.
Mazaný mol a jeho velký modrý brouk.
9
00:00:33,909 --> 00:00:36,162
-Ahoj.
-Dobře jste ty lupiče sejmuli.
10
00:00:36,245 --> 00:00:37,913
Mluví o vás celý AEGIS.
11
00:00:38,414 --> 00:00:41,917
Odměňují nás další a další byrokracií.
12
00:00:42,001 --> 00:00:45,087
Když jsme u toho,
potřebuju s vámi probrat...
13
00:00:45,171 --> 00:00:46,881
případ Humrkules.
14
00:00:46,964 --> 00:00:48,466
Jde to podle plánu?
15
00:00:48,924 --> 00:00:51,844
Přihlásil jsem se
dnes ráno jako její právník.
16
00:00:51,927 --> 00:00:56,098
Podal jsem žádost o soudní příkaz
požadující okamžité propuštění vězně
17
00:00:56,182 --> 00:00:58,517
podle článku AEGIS 1026B,
18
00:00:58,601 --> 00:01:02,563
který uvádí, že vynucené trestní jednání
nemůže být důvodem k uvěznění.
19
00:01:02,646 --> 00:01:03,606
Správně!
20
00:01:03,689 --> 00:01:04,690
Zamítnuto.
21
00:01:04,774 --> 00:01:05,941
Špatně.
22
00:01:06,025 --> 00:01:09,695
Problém je, že nevím,
jakým způsobem lupiči donutili...
23
00:01:09,779 --> 00:01:11,614
........