1
00:00:05,047 --> 00:00:07,466
U sta hromů! Zase papíry.

2
00:00:07,591 --> 00:00:11,762
Jen jedno hlášení
ze zatčení Donnellyových.

3
00:00:11,846 --> 00:00:15,141
AEGIS musí vědět o všech
událostech kolem superhrdinů.

4
00:00:15,266 --> 00:00:17,476
Dávej pozor, co tam napíšeš, kámo.

5
00:00:17,560 --> 00:00:19,979
Já vím. O dětech nic psát nebudu.

6
00:00:20,062 --> 00:00:23,649
Vadí mi, že nás byrokracie nutí lhát.

7
00:00:23,733 --> 00:00:27,695
Nelžeme, jasný?
Jenom vynecháváme určité detaily.

8
00:00:30,156 --> 00:00:33,826
Tady je máme.
Mazaný mol a jeho velký modrý brouk.

9
00:00:33,909 --> 00:00:36,162
-Ahoj.
-Dobře jste ty lupiče sejmuli.

10
00:00:36,245 --> 00:00:37,913
Mluví o vás celý AEGIS.

11
00:00:38,414 --> 00:00:41,917
Odměňují nás další a další byrokracií.

12
00:00:42,001 --> 00:00:45,087
Když jsme u toho,
potřebuju s vámi probrat...

13
00:00:45,171 --> 00:00:46,881
případ Humrkules.

14
00:00:46,964 --> 00:00:48,466
Jde to podle plánu?

15
00:00:48,924 --> 00:00:51,844
Přihlásil jsem se
dnes ráno jako její právník.

16
00:00:51,927 --> 00:00:56,098
Podal jsem žádost o soudní příkaz
požadující okamžité propuštění vězně

17
00:00:56,182 --> 00:00:58,517
podle článku AEGIS 1026B,

18
00:00:58,601 --> 00:01:02,563
který uvádí, že vynucené trestní jednání
nemůže být důvodem k uvěznění.

19
00:01:02,646 --> 00:01:03,606
Správně!

20
00:01:03,689 --> 00:01:04,690
Zamítnuto.

21
00:01:04,774 --> 00:01:05,941
Špatně.

22
00:01:06,025 --> 00:01:09,695
Problém je, že nevím,
jakým způsobem lupiči donutili...

23
00:01:09,779 --> 00:01:11,614
........