1
00:00:23,250 --> 00:00:25,166
Nebuď smutný.

2
00:00:28,125 --> 00:00:30,958
Nemůžeme tě vzít s sebou,
cesta není jednoduchá.

3
00:00:31,041 --> 00:00:33,458
Mitsah se bojí tu zůstat sám.

4
00:00:33,541 --> 00:00:37,750
- Je to tak?
- Nebojím a nebudu tu sám.

5
00:00:44,375 --> 00:00:46,250
Mám kamaráda. Že, Bílý tesáku?

6
00:00:47,750 --> 00:00:49,416
{\an8}Jdeme.

7
00:01:14,666 --> 00:01:17,291
Ať si jdou, nám je to fuk.

8
00:01:17,375 --> 00:01:18,958
Že jo, Bílý tesáku?

9
00:01:19,041 --> 00:01:21,833
{\an8}Chceš si hrát? Vyskoč.

10
00:01:21,916 --> 00:01:23,416
{\an8}Vyskoč.

11
00:01:26,500 --> 00:01:28,375
{\an8}No tak, vyskoč.

12
00:01:29,875 --> 00:01:32,708
{\an8}Poběž, honem!

13
00:01:35,291 --> 00:01:37,666
{\an8}Dej mi to.

14
00:01:37,750 --> 00:01:39,000
{\an8}Pojď sem.

15
00:01:40,458 --> 00:01:42,291
{\an8}No tak, přestaň.

16
00:01:42,375 --> 00:01:45,250
{\an8}Přestaň, ubližuješ mi.

17
00:01:47,083 --> 00:01:48,625
{\an8}Netahej tak.

18
00:01:48,708 --> 00:01:50,500
{\an8}Přestaň.

19
00:01:50,583 --> 00:01:53,000
Přestaň, Bílý tesáku!

20
00:01:53,083 --> 00:01:57,291
Nech mě. Ubližuju ti? Nech mě.

21
00:02:07,333 --> 00:02:09,666
Máme štěstí.

22
00:02:09,750 --> 00:02:13,375
Kánoe těch indiánů nás zachrání.

23
00:02:44,333 --> 00:02:47,375
Kolik chceš za tu kánoi, indiáne?

24
00:02:52,208 --> 00:02:54,750
Možná jsi mi nerozuměl.

25
00:02:54,833 --> 00:02:57,666
........