2
00:00:41,208 --> 00:00:45,712
Mohu požádat o ruku vaší dcery?
Mám s námi velké plány.
3
00:00:53,887 --> 00:00:57,474
Vyděláš si na živobytí?
4
00:00:59,518 --> 00:01:03,605
Myslím, že ano. Abych to dokázal,
půjdu do města a budu úspěšný.
5
00:01:03,647 --> 00:01:07,192
Pokud však selžu,
vrátím se a zastřelím se!
6
00:01:08,151 --> 00:01:10,904
Dobře. Můžeš použít můj revolver!
7
00:01:26,044 --> 00:01:30,090
O několik týdnů později
dorazil první dopis.
8
00:01:33,260 --> 00:01:36,305
Zlato, pracuji v nemocnici,
kde mám na starost 200 pacientů.
9
00:01:36,388 --> 00:01:39,016
Nevěřila bys,
jaké operace tady provádím.
10
00:01:41,226 --> 00:01:42,519
Chybějící záběry:
11
00:01:42,603 --> 00:01:45,647
Fantazie na téma Buster Keaton - chirurg.
12
00:01:54,865 --> 00:01:58,535
Dr. Richard M. Scott
Nemocnice pro psy a kočky
13
00:04:22,012 --> 00:04:26,099
Kvůli menší nehodě
jsem dal výpověď v nemocnici.
14
00:04:26,141 --> 00:04:30,521
Nyní pracuji ve velkém stylu
ve finanční čtvrti.
15
00:04:31,730 --> 00:04:34,274
Chybějící záběry:
16
00:04:34,316 --> 00:04:36,985
Fantazie na téma Buster Keaton -
- magnát na Wall Street.
17
00:08:04,735 --> 00:08:07,654
Po vyčištění akciového trhu
nyní rozvíjím umělecké vlohy.
18
00:08:07,696 --> 00:08:10,532
Vystupuji v Shakespearově Hamletovi.
19
00:12:06,226 --> 00:12:10,731
POUŽITÉ ODĚVY
20
00:14:22,196 --> 00:14:24,823
Odezva publika byla tak velkolepá,
21
00:14:24,865 --> 00:14:26,783
že jsem byl vyzván, abych předstoupil
před policejní shromáždění.
22
00:14:27,576 --> 00:14:29,244
Chybějící záběry:
23
00:14:29,286 --> 00:14:32,122
Fantazie na téma Buster Keaton
jako čestný host na policejní přehlídce.
........