1
00:00:02,252 --> 00:00:02,917
Bathory?
2
00:00:02,952 --> 00:00:04,252
Nemusíš mě zabíjet.
3
00:00:04,287 --> 00:00:05,628
Přejeme si totéž.
4
00:00:05,705 --> 00:00:07,422
Jsem lovec upírů.
5
00:00:07,499 --> 00:00:08,590
Cos to provedla?
6
00:00:08,666 --> 00:00:11,329
Byla mrtvá a teď zase žije.
7
00:00:11,353 --> 00:00:13,762
Už nejsi paní svého vlastního osudu.
8
00:00:13,797 --> 00:00:15,430
Je čas se setkat se svým osudem.
9
00:00:15,507 --> 00:00:18,433
Temný duch tě očekává.
10
00:00:40,697 --> 00:00:43,123
Povstaň, sladká temnoto.
11
00:00:43,158 --> 00:00:44,792
Zaujmi své místo po mém boku
12
00:00:44,868 --> 00:00:48,837
a já ti ukážu vše, čím by ses mohl stát.
13
00:00:48,914 --> 00:00:52,683
Ty? Ukázat mi?
14
00:00:54,896 --> 00:00:58,731
Mé Sesterstvo jsem budovala po staletí.
15
00:00:58,808 --> 00:01:01,642
Liga temnoty, která následovala
lidský druh
16
00:01:01,677 --> 00:01:04,311
do všech koutů tohoto světa.
17
00:01:04,346 --> 00:01:08,482
Díky této síle jsem tě konečně objevila,
18
00:01:08,559 --> 00:01:12,820
bez hostitele po celou tu dobu,
ztracený a bezmocný.
19
00:01:12,855 --> 00:01:16,156
Ale naučila jsem se nové poznakty,
20
00:01:16,191 --> 00:01:18,659
které tě přivedli do světa živých.
21
00:01:18,735 --> 00:01:21,495
Tato lidská nádoba ti dala život.
22
00:01:21,572 --> 00:01:26,403
Nemáš tušení kdo, nebo co jsem.
23
00:01:26,427 --> 00:01:28,877
Cítím tvou temnotu.
24
00:01:28,954 --> 00:01:30,879
Tvou sílu.
25
00:01:30,956 --> 00:01:33,549
........