1
00:00:02,252 --> 00:00:02,917
Bathory?

2
00:00:02,952 --> 00:00:04,252
Nemusíš mě zabíjet.

3
00:00:04,287 --> 00:00:05,628
Přejeme si totéž.

4
00:00:05,705 --> 00:00:07,422
Jsem lovec upírů.

5
00:00:07,499 --> 00:00:08,590
Cos to provedla?

6
00:00:08,666 --> 00:00:11,329
Byla mrtvá a teď zase žije.

7
00:00:11,353 --> 00:00:13,762
Už nejsi paní svého vlastního osudu.

8
00:00:13,797 --> 00:00:15,430
Je čas se setkat se svým osudem.

9
00:00:15,507 --> 00:00:18,433
Temný duch tě očekává.

10
00:00:40,697 --> 00:00:43,123
Povstaň, sladká temnoto.

11
00:00:43,158 --> 00:00:44,792
Zaujmi své místo po mém boku

12
00:00:44,868 --> 00:00:48,837
a já ti ukážu vše, čím by ses mohl stát.

13
00:00:48,914 --> 00:00:52,683
Ty? Ukázat mi?

14
00:00:54,896 --> 00:00:58,731
Mé Sesterstvo jsem budovala po staletí.

15
00:00:58,808 --> 00:01:01,642
Liga temnoty, která následovala
lidský druh

16
00:01:01,677 --> 00:01:04,311
do všech koutů tohoto světa.

17
00:01:04,346 --> 00:01:08,482
Díky této síle jsem tě konečně objevila,

18
00:01:08,559 --> 00:01:12,820
bez hostitele po celou tu dobu,
ztracený a bezmocný.

19
00:01:12,855 --> 00:01:16,156
Ale naučila jsem se nové poznakty,

20
00:01:16,191 --> 00:01:18,659
které tě přivedli do světa živých.

21
00:01:18,735 --> 00:01:21,495
Tato lidská nádoba ti dala život.

22
00:01:21,572 --> 00:01:26,403
Nemáš tušení kdo, nebo co jsem.

23
00:01:26,427 --> 00:01:28,877
Cítím tvou temnotu.

24
00:01:28,954 --> 00:01:30,879
Tvou sílu.

25
00:01:30,956 --> 00:01:33,549
........