1
00:00:20,687 --> 00:00:24,066
HRANIČNÝ PRIECHOD USA
SANTA TERESA, NOVÉ MEXIKO

2
00:01:00,102 --> 00:01:00,936
Poďte!

3
00:01:05,858 --> 00:01:06,942
Doľava.

4
00:02:02,706 --> 00:02:03,707
Skontroluj kabínu.

5
00:02:19,848 --> 00:02:21,266
Poďte dozadu.

6
00:03:41,471 --> 00:03:42,306
V poriadku.

7
00:03:52,274 --> 00:03:53,192
Nech sa páči.

8
00:05:51,226 --> 00:05:54,479
Chcel som ťa zobrať
do luxusnejšieho podniku.

9
00:05:55,147 --> 00:05:58,734
Toto si zaslúži poriadnu oslavu,
takže si nemysli, že sa to ráta.

10
00:05:59,318 --> 00:06:00,485
{\an8}Toto je dokonalé.

11
00:06:00,569 --> 00:06:02,029
{\an8}PSIA BÚDA

12
00:06:02,112 --> 00:06:02,946
Okrem toho,

13
00:06:04,656 --> 00:06:06,116
{\an8}teraz šetríme.

14
00:06:06,200 --> 00:06:09,369
{\an8}Keď budeme mať stabilný príjem,
budeme každý večer chodiť do Geronima.

15
00:06:09,453 --> 00:06:12,915
{\an8}- Dovtedy...
- Áno. Tak sa do toho pustime.

16
00:06:14,791 --> 00:06:16,460
Musíš urobiť toto.

17
00:06:17,586 --> 00:06:20,797
Hneď teraz si napíš výpoveď.
Teda, dnes večer.

18
00:06:20,881 --> 00:06:21,757
Dnes večer?

19
00:06:21,840 --> 00:06:25,761
Áno. Teda, najprv dojedz hotdog, ale...

20
00:06:25,844 --> 00:06:29,056
Tú výpoveď ešte dnes večer
odnes do Howardovej kancelárie.

21
00:06:29,139 --> 00:06:31,975
Bude tak na pôde firmy,
čiže si ju oficiálne podala.

22
00:06:32,059 --> 00:06:35,187
Zajtra ráno, ešte kým bude
na greene naháňať loptičky,

23
00:06:35,729 --> 00:06:38,398
zavoláš do Mesa Verde
........