1
00:00:04,000 --> 00:00:08,384
z odposlechu
přeložil VEGETOL

2
00:00:57,645 --> 00:01:03,498
R E L A T I V N Í S T R A CH

3
00:01:18,798 --> 00:01:20,732
Nechte mě na pokoji!

4
00:01:21,032 --> 00:01:25,578
- Nechte mě na pokoji!
- Odvezte ji dovnitř.

5
00:01:34,924 --> 00:01:38,770
Moje dítě
nikdy nedostanete!

6
00:01:39,093 --> 00:01:41,445
Nechte mě na pokoji!

7
00:01:41,834 --> 00:01:47,064
Nechte mě!
Moje dítě mi nikdy nevezmete!

8
00:02:00,176 --> 00:02:03,908
Přestaňte!
Nechte mě na pokoji!

9
00:02:04,208 --> 00:02:06,695
Neberte mi moje dítě!

10
00:02:10,732 --> 00:02:15,427
- Dejte jí sedativa!
- Rychle! - Sakra.

11
00:02:18,847 --> 00:02:20,767
Svině!

12
00:02:31,712 --> 00:02:34,759
- Proč to trvá tak dlouho?
- Klid, zlato.

13
00:02:35,059 --> 00:02:37,698
Ničeho se neboj.

14
00:02:42,187 --> 00:02:44,402
Je to kluk.

15
00:02:48,579 --> 00:02:51,294
Je to kluk.

16
00:02:51,922 --> 00:02:56,954
- Je v pořádku?
- Je dokonalý.

17
00:02:59,327 --> 00:03:02,154
Odneste ho.
Ať ho nevidí.

18
00:03:12,070 --> 00:03:15,841
Ty svině,
nemůžeš mi vzít syna!

19
00:03:35,491 --> 00:03:40,819
- Není úžasný?
- Adam Pratman.

20
00:03:41,119 --> 00:03:45,100
- Náš miláček.
- Přinesl jsem ti dárek, Adame.

21
00:03:45,400 --> 00:03:47,800
Abys ses nenudil.

22
00:03:48,100 --> 00:03:51,888
Petere, je mu teprve den.

........