1
00:00:10,190 --> 00:00:12,110
Příběh města Skidmore

2
00:00:12,190 --> 00:00:15,610
připomíná divoký západ.

3
00:00:15,650 --> 00:00:18,910
Ta oblast byla násilím pověstná.

4
00:00:20,820 --> 00:00:22,370
Taková je naše historie.

5
00:00:22,410 --> 00:00:24,290
Stačilo par nasraných lidí

6
00:00:24,330 --> 00:00:26,280
a hned se něco semlelo.

7
00:00:28,540 --> 00:00:29,880
Lidé se děsili

8
00:00:29,920 --> 00:00:31,920
Kena Rexe.

9
00:00:31,960 --> 00:00:32,960
Staré úsloví říká,

10
00:00:33,000 --> 00:00:35,550
"Koledoval si o to."

11
00:00:37,050 --> 00:00:38,260
Když ho zabili

12
00:00:38,300 --> 00:00:40,680
a nic se jim nestalo,

13
00:00:40,720 --> 00:00:42,390
začali se cítit v bezpečí.

14
00:00:42,430 --> 00:00:44,100
Lidé, kteří do toho byli zapleteni

15
00:00:44,140 --> 00:00:45,350
a lidé, kteří vše kryli,

16
00:00:45,390 --> 00:00:47,060
si neuvědomovali,

17
00:00:47,100 --> 00:00:49,730
že tím budou
negativně ovlivněny jejich děti.

18
00:00:49,770 --> 00:00:51,900
Je to začarovaný kruh.

19
00:00:51,940 --> 00:00:54,400
Do dneška věří,
že udělali správnou věc.

20
00:00:54,440 --> 00:00:56,070
To přesvědčení trvá.

21
00:00:56,110 --> 00:00:57,700
Nezměnilo se.

22
00:00:59,610 --> 00:01:01,240
Od Kenovy smrti

23
00:01:01,280 --> 00:01:03,780
se ve městě
odehrála spousta tragédií,

24
00:01:03,830 --> 00:01:07,250
které nejsou
pro americké maloměsto typické.

........