1
00:00:10,190 --> 00:00:12,110
Příběh města Skidmore
2
00:00:12,190 --> 00:00:15,610
připomíná divoký západ.
3
00:00:15,650 --> 00:00:18,910
Ta oblast byla násilím pověstná.
4
00:00:20,820 --> 00:00:22,370
Taková je naše historie.
5
00:00:22,410 --> 00:00:24,290
Stačilo par nasraných lidí
6
00:00:24,330 --> 00:00:26,280
a hned se něco semlelo.
7
00:00:28,540 --> 00:00:29,880
Lidé se děsili
8
00:00:29,920 --> 00:00:31,920
Kena Rexe.
9
00:00:31,960 --> 00:00:32,960
Staré úsloví říká,
10
00:00:33,000 --> 00:00:35,550
"Koledoval si o to."
11
00:00:37,050 --> 00:00:38,260
Když ho zabili
12
00:00:38,300 --> 00:00:40,680
a nic se jim nestalo,
13
00:00:40,720 --> 00:00:42,390
začali se cítit v bezpečí.
14
00:00:42,430 --> 00:00:44,100
Lidé, kteří do toho byli zapleteni
15
00:00:44,140 --> 00:00:45,350
a lidé, kteří vše kryli,
16
00:00:45,390 --> 00:00:47,060
si neuvědomovali,
17
00:00:47,100 --> 00:00:49,730
že tím budou
negativně ovlivněny jejich děti.
18
00:00:49,770 --> 00:00:51,900
Je to začarovaný kruh.
19
00:00:51,940 --> 00:00:54,400
Do dneška věří,
že udělali správnou věc.
20
00:00:54,440 --> 00:00:56,070
To přesvědčení trvá.
21
00:00:56,110 --> 00:00:57,700
Nezměnilo se.
22
00:00:59,610 --> 00:01:01,240
Od Kenovy smrti
23
00:01:01,280 --> 00:01:03,780
se ve městě
odehrála spousta tragédií,
24
00:01:03,830 --> 00:01:07,250
které nejsou
pro americké maloměsto typické.
........