1
00:02:40,225 --> 00:02:43,058
<i>Aarona, Gerry Hadler.</i>
2
00:02:44,142 --> 00:02:46,308
<i>Už je to nějaká doba.</i>
3
00:02:47,475 --> 00:02:49,433
<i>Musíš přijet.</i>
4
00:02:51,058 --> 00:02:52,767
<i>Na pohřeb.</i>
5
00:02:54,642 --> 00:02:56,475
<i>Lukeův pohřeb.</i>
6
00:02:59,100 --> 00:03:02,433
- LUKE LHAL. TY TAKY. PŘIJEĎ.
- <i>Očekáváme tě.</i>
7
00:03:04,475 --> 00:03:06,308
<i>... předpověď počasí.</i>
8
00:03:06,392 --> 00:03:08,308
<i>Opět v dohledné době
neočekáváme déšť</i>
9
00:03:08,392 --> 00:03:12,433
<i>a v zemi bude nadále
sucho s rizikem požárů.</i>
10
00:03:12,767 --> 00:03:14,767
<i>V souvislosti...</i>
11
00:03:17,892 --> 00:03:20,600
<i>... sucho je na 70 % území.</i>
12
00:03:20,683 --> 00:03:24,308
<i>Na některých místech
pomáhá se suchem bojovat vláda,</i>
13
00:03:24,392 --> 00:03:26,433
<i>ale s omezeným dopadem,</i>
14
00:03:26,517 --> 00:03:29,933
<i>protože farmářské komunity
potkala nejhorší...</i>
15
00:03:31,975 --> 00:03:37,433
<i>... oblastem napříč zemí
hrozí toto léto další požáry.</i>
16
00:03:37,517 --> 00:03:42,517
<i>Centrum pro výzkum přírodních
hrozeb uvedl, že teplá zima a...</i>
17
00:04:14,767 --> 00:04:17,892
Nejste jeden z těch
televizních reportérů, že ne?
18
00:04:17,975 --> 00:04:20,392
Ne, jsem Lukeův kamarád.
19
00:04:21,183 --> 00:04:22,850
Tragédie.
20
00:04:36,392 --> 00:04:43,725
Přišli jsme dnes ráno truchlit
v těchto těžkých časech ničivého sucha.
21
00:04:44,183 --> 00:04:49,517
Jsme tu, abychom uctili
životy Karen a Billyho...
22
00:04:49,600 --> 00:04:51,517
... a Lukea.
23
00:04:52,142 --> 00:04:58,308
........