1
00:02:40,225 --> 00:02:43,058
<i>Aarona, Gerry Hadler.</i>

2
00:02:44,142 --> 00:02:46,308
<i>Už je to nějaká doba.</i>

3
00:02:47,475 --> 00:02:49,433
<i>Musíš přijet.</i>

4
00:02:51,058 --> 00:02:52,767
<i>Na pohřeb.</i>

5
00:02:54,642 --> 00:02:56,475
<i>Lukeův pohřeb.</i>

6
00:02:59,100 --> 00:03:02,433
- LUKE LHAL. TY TAKY. PŘIJEĎ.
- <i>Očekáváme tě.</i>

7
00:03:04,475 --> 00:03:06,308
<i>... předpověď počasí.</i>

8
00:03:06,392 --> 00:03:08,308
<i>Opět v dohledné době
neočekáváme déšť</i>

9
00:03:08,392 --> 00:03:12,433
<i>a v zemi bude nadále
sucho s rizikem požárů.</i>

10
00:03:12,767 --> 00:03:14,767
<i>V souvislosti...</i>

11
00:03:17,892 --> 00:03:20,600
<i>... sucho je na 70 % území.</i>

12
00:03:20,683 --> 00:03:24,308
<i>Na některých místech
pomáhá se suchem bojovat vláda,</i>

13
00:03:24,392 --> 00:03:26,433
<i>ale s omezeným dopadem,</i>

14
00:03:26,517 --> 00:03:29,933
<i>protože farmářské komunity
potkala nejhorší...</i>

15
00:03:31,975 --> 00:03:37,433
<i>... oblastem napříč zemí
hrozí toto léto další požáry.</i>

16
00:03:37,517 --> 00:03:42,517
<i>Centrum pro výzkum přírodních
hrozeb uvedl, že teplá zima a...</i>

17
00:04:14,767 --> 00:04:17,892
Nejste jeden z těch
televizních reportérů, že ne?

18
00:04:17,975 --> 00:04:20,392
Ne, jsem Lukeův kamarád.

19
00:04:21,183 --> 00:04:22,850
Tragédie.

20
00:04:36,392 --> 00:04:43,725
Přišli jsme dnes ráno truchlit
v těchto těžkých časech ničivého sucha.

21
00:04:44,183 --> 00:04:49,517
Jsme tu, abychom uctili
životy Karen a Billyho...

22
00:04:49,600 --> 00:04:51,517
... a Lukea.

23
00:04:52,142 --> 00:04:58,308
........