1
00:00:19,560 --> 00:00:21,126
V pořádku, díky.

2
00:00:23,282 --> 00:00:25,701
Operace Slíva je součástí opatření

3
00:00:25,719 --> 00:00:29,930
majících za cíl odhalit/zabránit
vraždám mezi členy podsvětí.

4
00:00:29,957 --> 00:00:35,271
V rámci této operace začalo před necelými
24 hodinami sledování podezřelého

5
00:00:35,288 --> 00:00:38,608
a na základě zjištěných informací
máme důvod se domnívat,

6
00:00:38,644 --> 00:00:42,515
že se chystá vykonat popravu.

7
00:00:42,541 --> 00:00:47,204
Podezřelý je známý zločinec, který již
dříve páchal násilnou trestnou činnost,

8
00:00:47,239 --> 00:00:52,415
je pravděpodobně ozbrojený
a velmi nebezpečný.

9
00:00:57,879 --> 00:01:00,785
- Velící AFO je inspektor McAndrewová.
- Pane.

10
00:01:00,803 --> 00:01:02,780
Zasahovat budou čtyři vozy

11
00:01:02,809 --> 00:01:05,360
na možných trasách podezřelého.

12
00:01:05,377 --> 00:01:08,518
Před zadržením vyčkáte
na rozkaz strategického velitele.

13
00:01:09,072 --> 00:01:11,369
Složení posádek -

14
00:01:11,386 --> 00:01:14,105
- VC 40 - McAndrewová.
- Pane.

15
00:01:14,130 --> 00:01:15,398
- Lambert.
- Pane.

16
00:01:15,424 --> 00:01:16,674
- Chappell.
- Pane.

17
00:01:16,700 --> 00:01:18,081
- Millerová.
- Pane.

18
00:01:18,099 --> 00:01:21,192
- VC 50 - Waldron.
- Pane.

19
00:01:23,673 --> 00:01:27,113
Každý z vás podepíše prohlášení,
že rozumí pravidlům použití síly,

20
00:01:27,140 --> 00:01:29,313
s nimiž vás seznámil
strategický velitel.

21
00:01:29,330 --> 00:01:31,439
Každý z vás podepíše převzetí zbraně.

22
00:01:31,474 --> 00:01:35,072
........