1
00:01:04,349 --> 00:01:05,642
Mare?

2
00:01:05,934 --> 00:01:09,521
Mare, budeš dnes večer doma,
nebo se zdržíš v práci?

3
00:01:10,605 --> 00:01:14,109
-Jo. Dnes budu doma.
-Jasně, no tak já...

4
00:01:14,401 --> 00:01:16,278
Já teda upeču kuře.

5
00:01:16,570 --> 00:01:18,321
Hej, Drew, rozluč se s babičkou.

6
00:01:18,405 --> 00:01:20,323
-Ahoj, babi.
-Ahoj.

7
00:01:26,079 --> 00:01:27,414
Ahoj, mami!

8
00:02:15,587 --> 00:02:21,176
MARE Z EASTTOWNU
4. díl: Chudák Sisyfos

9
00:02:30,060 --> 00:02:32,312
NA VĚČNOU PAMÁTKU
DETEKTIVA EDWARDA FAHEYHO

10
00:02:32,729 --> 00:02:33,939
Vem si je.

11
00:02:34,231 --> 00:02:36,816
Kdybych po tobě chtěla další,
pošli mě do hajzlu.

12
00:02:39,653 --> 00:02:41,529
Už jsi to řekla u vás doma?

13
00:02:43,531 --> 00:02:44,824
To musím?

14
00:02:46,701 --> 00:02:50,497
Klidně dál předstírej,
že chodíš denně do práce.

15
00:02:55,877 --> 00:02:57,254
Náčelník chce,

16
00:02:57,837 --> 00:03:01,883
abych jako součást tý nucený
dovolený chodila na terapii.

17
00:03:04,886 --> 00:03:09,432
Já vím, že o to asi nestojíš,
Mare, ale možná by bylo fajn,

18
00:03:09,558 --> 00:03:13,645
kdyby sis odpočinula.
Od Katie Baileyový, Erin...

19
00:03:18,483 --> 00:03:20,235
Tvá rodina se o tebe bojí.

20
00:03:23,196 --> 00:03:25,073
Přestala jsi s nimi mluvit.

21
00:03:26,324 --> 00:03:28,827
-A o něm se nikdy nebavíš.
-Můj syn se zabil, Lori.

22
00:03:30,078 --> 00:03:33,081
Je mi líto,
že neumím rozproudit zábavu.

........