1
00:01:02,628 --> 00:01:04,880
HBO uvádí
2
00:01:36,662 --> 00:01:40,541
<i>Počet úmrtí na předávkování v USA</i>
<i>vzrostl od roku 1990 více než 3x.</i>
3
00:01:40,624 --> 00:01:44,461
<i>Na předávkování tišícími léky</i>
<i>na předpis zemře 40 lidí denně.</i>
4
00:01:44,545 --> 00:01:46,380
<i>Trend je jednoznačně rostoucí.</i>
5
00:01:46,505 --> 00:01:48,173
<i>Je to tichá americká epidemie.</i>
6
00:01:48,257 --> 00:01:50,217
<i>Mor naší země.</i>
7
00:02:11,238 --> 00:02:13,365
-Dobré odpoledne.
-Jak se daří?
8
00:02:15,242 --> 00:02:18,328
Vítám mezi námi
Joea Rannazzisiho,
9
00:02:18,412 --> 00:02:20,706
bývalého agenta
protidrogového úřadu DEA.
10
00:02:22,332 --> 00:02:25,335
Opioidová krize začala předpisy.
11
00:02:25,419 --> 00:02:27,254
Předpisy a péčí o pacienta.
12
00:02:27,337 --> 00:02:30,215
Představou, že dostatečně
neléčíme bolest.
13
00:02:30,299 --> 00:02:33,218
Na trhl přišly léky jako OxyContin
14
00:02:33,302 --> 00:02:36,054
a rozumbradové a lékařští experti
začali kázat
15
00:02:36,138 --> 00:02:38,390
opioidové evangelium.
16
00:02:39,600 --> 00:02:42,477
Zavedli stupnici, udělali z bolesti
pátou fyziologickou funkci,
17
00:02:42,561 --> 00:02:45,480
začali používat nové lékařské
pojmy typu pseudozávislost.
18
00:02:45,564 --> 00:02:48,400
Šílenost. Když vaše tělo
získá toleranci,
19
00:02:48,483 --> 00:02:49,610
potřebujete vyšší dávku,
20
00:02:49,693 --> 00:02:51,612
takže pak potřebujete silnější lék
21
00:02:51,695 --> 00:02:53,906
a ten je samozřejmě dražší.
22
00:02:53,989 --> 00:02:57,159
A tak si nakonec nekupujete
tablety za 150 dolarů denně,
23
........