1
00:00:00,023 --> 00:00:01,930
Viděli jste... </i>

2
00:00:01,934 --> 00:00:04,091
<i>Nikdy se nepřestanu snažit pomáhat.</i>

3
00:00:04,126 --> 00:00:05,893
Je to naše neteř.

4
00:00:05,928 --> 00:00:10,064
Není naší povinností
pomoct jí se prosadit?

5
00:00:10,099 --> 00:00:11,499
Mohla by Rachel žít s vámi?

6
00:00:11,568 --> 00:00:13,067
Byli bychom moc rádi.

7
00:00:13,102 --> 00:00:14,902
Ahoj.

8
00:00:14,937 --> 00:00:16,237
Můj Bože, jsi tu brzy!

9
00:00:16,272 --> 00:00:17,471
Vážně jsem ti chyběl?

10
00:00:17,507 --> 00:00:19,173
Včerejšek mi připadal jako věčnost.

11
00:00:19,242 --> 00:00:22,442
Určitě musíš vědět, že ve Fort Clay
měl Jack Thornton svou poslední misi.

12
00:00:22,477 --> 00:00:26,246
Řekla jsem Nathanovi,
že už se s ním nebudu vídat.

13
00:00:26,281 --> 00:00:28,115
Co by to mohlo znamenat pro nás?

14
00:00:28,150 --> 00:00:29,850
To se teprve uvidí.

15
00:00:30,786 --> 00:00:33,921
-

16
00:00:35,858 --> 00:00:38,291
<i>Další školní rok se chýlí ke konci</i>

17
00:00:38,327 --> 00:00:41,196
<i>a já mám jako vždy
smíšené pocity,</i>

18
00:00:41,197 --> 00:00:45,833
<i>hlavně z toho,
jakou rychlostí tyhle roky plynou.</i>

19
00:00:47,469 --> 00:00:51,205
<i>Stejně, v této oblasti
svého života bych nic neměnila.</i>

20
00:00:51,273 --> 00:00:53,473
<i>Vždyť tohle JE můj život.</i>

21
00:00:53,508 --> 00:00:54,874
-

22
00:00:54,943 --> 00:00:56,675
Poběž, Roberte, poběž!

23
00:00:56,711 --> 00:00:58,177
Běž, běž, běž!

24
00:00:58,213 --> 00:01:00,312
........