1
00:00:04,275 --> 00:00:06,789
Ahoj, tati, snad jsi dorazil
do Bostonu v pořádku.

2
00:00:07,032 --> 00:00:08,641
Tady bylo veselo.

3
00:00:08,646 --> 00:00:13,077
Požární hlásič se v noci
pořád bezdůvodně spouštěl.

4
00:00:13,568 --> 00:00:16,078
Nemohla jsem ho vypnout.

5
00:00:21,693 --> 00:00:24,094
Ale určitě to nic není, měj se.

6
00:00:26,286 --> 00:00:27,966
Takhle už jsem je tu našel.

7
00:00:28,828 --> 00:00:33,025
- Něco musí mást jejich navigaci.
- Pouliční světla zkratují.

8
00:00:33,460 --> 00:00:35,249
Lidi po celém městě panikaří.

9
00:00:35,274 --> 00:00:38,332
- Měli bychom to rande zrušit, Nicku.
- Nic rušit nebudeme.

10
00:00:38,914 --> 00:00:40,446
Lidi...

11
00:00:40,829 --> 00:00:42,824
Tohle jsem nabrala vzadu.

12
00:00:43,050 --> 00:00:45,339
- To je mořská voda?
- Září.

13
00:00:48,501 --> 00:00:52,766
Děje se tu něco hodně nadpřirozeného.

14
00:00:52,800 --> 00:00:56,703
George, potřebujeme nějaký rituál,
k vyvolání těch, co to mají na svědomí.

15
00:00:57,736 --> 00:01:02,045
Duchové, zjevte se.
Přestaňte s neplechou.

16
00:01:02,421 --> 00:01:05,465
- Z pračky vystupte.
- Sakra!

17
00:01:05,503 --> 00:01:07,554
Mohla by ses trochu uklidnit, prosím?

18
00:01:07,603 --> 00:01:10,338
Nejsem rodilá mluvčí, Bess.
Snažím se.

19
00:01:10,747 --> 00:01:12,747
Duchové, zjevte se.

20
00:01:13,202 --> 00:01:18,216
Volám vás z tváře.
Volám vás do našeho domu.

21
00:01:19,383 --> 00:01:21,067
Ale ne.

22
00:01:23,670 --> 00:01:25,259
Co to sakra je?

23
00:01:27,591 --> 00:01:29,751
........