1
00:00:01,017 --> 00:00:02,542
<i>V minulých dílech jste viděli.</i>

2
00:00:02,543 --> 00:00:03,030
Catherine?

3
00:00:03,100 --> 00:00:04,866
Jak tam venku můžeš žít?

4
00:00:05,309 --> 00:00:06,441
Jsme každá jiná.

5
00:00:07,616 --> 00:00:08,965
Madam, myslím,
že bychom měly jít za ní.

6
00:00:09,009 --> 00:00:11,402
Obávám se,
aby neudělala něco ukvapeného.

7
00:00:11,446 --> 00:00:13,970
Nemám strach,
že by nastoupila do výtahu.

8
00:00:14,014 --> 00:00:16,407
<i>Angela Birdová, Tess Laughtyová,
Sandra Bishopová</i>

9
00:00:16,451 --> 00:00:19,106
<i>nebyly náhodné
oběti sériového vraha.</i>

10
00:00:19,149 --> 00:00:21,021
Ty ženy byly oznamovatelky.

11
00:00:21,064 --> 00:00:23,153
Karolina Savichová tady byla
na studentské vízum

12
00:00:23,197 --> 00:00:25,155
sponzorované
Global Health Horizons.

13
00:00:25,199 --> 00:00:26,983
<i>Je to charita,
kterou vede Tyson Conway.</i>

14
00:00:27,027 --> 00:00:28,289
<i>Uvedla ho jako kontakt
v případě nouze.</i>

15
00:00:28,332 --> 00:00:30,160
Přivezl jsem sem
Karolinu Savichovou.

16
00:00:30,204 --> 00:00:32,032
Vždy se snažíme pomoci lidem,

17
00:00:32,075 --> 00:00:34,164
ale nikdy nevíte, kdy jim říkáte
poslední slova.

18
00:00:34,208 --> 00:00:35,644
Analýza DNA potvrdila,
že jsi měla pravdu.

19
00:00:35,644 --> 00:00:37,646
<i>Hudlin byl muž, kterého
jsi viděla ve Woodhavenu</i>

20
00:00:37,689 --> 00:00:39,925
<i>tu noc, kdy se zabila
Marilyn Felkerová.</i>

21
00:00:40,214 --> 00:00:44,333
Stáhni svůj tým z případu
mrtvých žen z řeky Anacostia.

22
........