1
00:00:00,387 --> 00:00:01,912
<i>V minulých dílech jste viděli.</i>

2
00:00:01,913 --> 00:00:02,400
Catherine?

3
00:00:02,470 --> 00:00:04,236
Jak tam venku můžeš žít?

4
00:00:04,679 --> 00:00:05,811
Jsme každá jiná.

5
00:00:06,986 --> 00:00:08,335
Madam, myslím,
že bychom měly jít za ní.

6
00:00:08,379 --> 00:00:10,772
Obávám se,
aby neudělala něco ukvapeného.

7
00:00:10,816 --> 00:00:13,340
Nemám strach,
že by nastoupila do výtahu.

8
00:00:13,384 --> 00:00:15,777
<i>Angela Birdová, Tess Laughtyová,
Sandra Bishopová</i>

9
00:00:15,821 --> 00:00:18,476
<i>nebyly náhodné
oběti sériového vraha.</i>

10
00:00:18,519 --> 00:00:20,391
Ty ženy byly oznamovatelky.

11
00:00:20,434 --> 00:00:22,523
Karolina Savichová tady byla
na studentské vízum

12
00:00:22,567 --> 00:00:24,525
sponzorované
Global Health Horizons.

13
00:00:24,569 --> 00:00:26,353
<i>Je to charita,
kterou vede Tyson Conway.</i>

14
00:00:26,397 --> 00:00:27,659
<i>Uvedla ho jako kontakt
v případě nouze.</i>

15
00:00:27,702 --> 00:00:29,530
Přivezl jsem sem
Karolinu Savichovou.

16
00:00:29,574 --> 00:00:31,402
Vždy se snažíme pomoci lidem,

17
00:00:31,445 --> 00:00:33,534
ale nikdy nevíte, kdy jim říkáte
poslední slova.

18
00:00:33,578 --> 00:00:35,014
Analýza DNA potvrdila,
že jsi měla pravdu.

19
00:00:35,014 --> 00:00:37,016
<i>Hudlin byl muž, kterého
jsi viděla ve Woodhavenu</i>

20
00:00:37,059 --> 00:00:39,295
<i>tu noc, kdy se zabila
Marilyn Felkerová.</i>

21
00:00:39,584 --> 00:00:43,703
Stáhni svůj tým z případu
mrtvých žen z řeky Anacostia.

22
........