1
00:00:04,996 --> 00:00:06,998
Simone to tu jen podepíše
2
00:00:07,082 --> 00:00:10,251
a děti budou mít
zpátky svou svobodu.
3
00:00:11,544 --> 00:00:15,090
Domnívala jsem se,
že dnes budeme spíš diskutovat.
4
00:00:15,256 --> 00:00:19,928
Ano, diskutujeme o tom,
jak by děti měly zpomalit
5
00:00:20,095 --> 00:00:22,764
a dát svému vztahu víc času.
6
00:00:25,016 --> 00:00:27,477
Naše rodina se rozmýšlela
7
00:00:27,560 --> 00:00:29,104
a došli jsme k závěru,
8
00:00:29,270 --> 00:00:32,649
že dcera nebude chodit
s cejchem rozvedené ženy.
9
00:00:32,816 --> 00:00:36,403
Ne v 18 letech.
Je to dehonestující.
10
00:00:36,486 --> 00:00:38,154
Sňatek se tím ruší.
11
00:00:38,238 --> 00:00:40,824
Což je stejné jako rozvod.
12
00:00:40,907 --> 00:00:44,035
Liší se jen písmeny,
slabikami a právní mluvou.
13
00:00:44,119 --> 00:00:46,413
Roberte, nepodpoříte mě?
14
00:00:46,871 --> 00:00:50,625
Rozvod je zářný příklad
nestabilních priorit.
15
00:00:51,126 --> 00:00:55,505
Jako zpoždění vašeho chotě,
se kterým žijete odděleně.
16
00:00:56,131 --> 00:01:01,678
Myslíte si, že si nechám líbit
to vaše povyšování se?
17
00:01:01,761 --> 00:01:06,307
Dobře. Všichni se uklidníme.
18
00:01:27,954 --> 00:01:32,792
Kouč nás nechal dřít
na tréninku o hoďku víc
19
00:01:32,876 --> 00:01:36,463
a ani se neobtěžoval přijít.
Co to sakra je?
20
00:01:36,546 --> 00:01:39,632
Od toho mají koučové svý asistenty.
21
00:01:39,716 --> 00:01:42,594
Brácho, příští zápas rozhodne.
22
00:01:42,677 --> 00:01:44,679
Když vyhrajeme, budeme v playoff.
23
........