1
00:01:35,860 --> 00:01:37,860
Gank your heart

2
00:01:37,860 --> 00:01:39,140
29. díl

3
00:01:49,860 --> 00:01:50,700
Xiang Kongu.

4
00:01:52,610 --> 00:01:55,370
Vlastně tomu stále nerozumím.

5
00:01:56,170 --> 00:01:57,610
Proč jsi Pei Xiho odmítl?

6
00:01:59,370 --> 00:02:00,250
Ty to opravdu nevíš?

7
00:02:01,230 --> 00:02:02,990
Je to kvůli tomu, že ho nemáš rád

8
00:02:03,230 --> 00:02:03,910
a neumí spolupracovat?

9
00:02:04,510 --> 00:02:05,430
Není to o tom, že ho nemám rád.

10
00:02:05,830 --> 00:02:06,750
Nehodí se k nám.

11
00:02:07,830 --> 00:02:08,910
On je

12
00:02:08,990 --> 00:02:10,830
ale jeden z nejlepších.

13
00:02:11,390 --> 00:02:12,990
Hodně týmů má o něj zájem.

14
00:02:13,510 --> 00:02:15,990
Opravdu je odhodlaný se k nám přidat.

15
00:02:16,430 --> 00:02:17,270
Muselo to být pro něj těžké.

16
00:02:17,790 --> 00:02:19,270
Pei Xi neumí spolupracovat.

17
00:02:19,670 --> 00:02:20,470
Když byl v Legendách,

18
00:02:20,630 --> 00:02:21,870
trenér Luo s ním taky mluvil,

19
00:02:22,190 --> 00:02:23,750
nic se ale nezměnilo.

20
00:02:23,990 --> 00:02:25,030
Tak mu pomoz.

21
00:02:25,550 --> 00:02:27,230
Tong Wuovi a Lu Shenovi jsi

22
00:02:27,830 --> 00:02:28,470
taky pomohl.

23
00:02:28,750 --> 00:02:30,150
Všichni máme nějaké chyby.

24
00:02:31,030 --> 00:02:31,900
A já chci,

25
00:02:32,260 --> 00:02:33,140
aby si byl vědom

........