1
00:00:19,811 --> 00:00:23,071
LÁSKA BOLÍ

2
00:00:23,148 --> 00:00:25,818
Čo viac dodať ako...

3
00:00:26,318 --> 00:00:30,698
Žiadny biznis nie je ako šoubiznis

4
00:00:30,781 --> 00:00:33,871
Ako žiadny biznis, ktorý poznám

5
00:00:34,451 --> 00:00:36,911
Dobre. Poďte za mňou, pane.

6
00:00:39,039 --> 00:00:41,829
Nie, nie. To je H5, nie H6.

7
00:00:41,917 --> 00:00:43,747
A vypnite si telefón.

8
00:00:45,420 --> 00:00:48,050
Louie, nie je tu miesto na nohy.

9
00:00:48,131 --> 00:00:50,591
Ted, toto je divadlo, nie lietadlo.

10
00:00:51,468 --> 00:00:53,098
Phil, v divadle sa neje.

11
00:00:53,178 --> 00:00:56,008
V mnohých divadlách sú bufety.
Len to hovorím.

12
00:00:56,890 --> 00:01:00,980
Haló, nacvičujeme neskoré usádzanie,
je to komplikovaná procedúra.

13
00:01:01,061 --> 00:01:04,401
Bol som na laserovej operácii.
To je komplikovaná procedúra.

14
00:01:04,480 --> 00:01:05,610
To áno, Zack.

15
00:01:05,691 --> 00:01:09,241
Louie len chce,
aby mu prvý deň v práci vyšiel.

16
00:01:09,319 --> 00:01:13,029
Dobre. Sme späť v divadle.
Vypni svetlá, Phil.

17
00:01:14,074 --> 00:01:15,744
A teraz sa mu pozri do očí

18
00:01:15,826 --> 00:01:18,196
a popros ho, aby ti ukázal lístok.

19
00:01:18,287 --> 00:01:19,447
Môžem vidieť lístok, Phil?

20
00:01:19,538 --> 00:01:21,918
- Nevieš jeho meno.
- Môžeš šepkať, Zack?

21
00:01:21,999 --> 00:01:23,999
- Predstavenie beží.
- Ani moje meno.

22
00:01:24,084 --> 00:01:26,424
Možno áno. Možno som sa spýtal.

23
00:01:26,503 --> 00:01:28,303
Nebudeš sa ľudí pýtať na mená.

24
........