1
00:00:35,200 --> 00:00:38,700
S podporou
Ministerstva kultúry Ukrajiny

2
00:00:42,100 --> 00:00:45,900
a Štátnej agentúry Ukrajiny
pre filmový priemysel

3
00:00:49,000 --> 00:00:54,563
Vladimír Jacenko uvádza

4
00:00:56,200 --> 00:01:01,480
film Narimana Alieva

5
00:02:26,600 --> 00:02:27,858
Daj sem batoh!

6
00:02:33,875 --> 00:02:35,820
Pochopte, nemôžem tak dlho čakať.

7
00:02:35,850 --> 00:02:37,516
Vyriešme to nejako inak.

8
00:02:43,555 --> 00:02:45,700
Pokým neurobíme pitvu...

9
00:02:46,346 --> 00:02:50,250
neukončíme a nezaprotokolujeme
všetky procedúry,

10
00:02:50,570 --> 00:02:52,970
nemôžeme vám telo vydať.

11
00:02:53,500 --> 00:02:55,174
Načo pitvať?

12
00:02:55,475 --> 00:02:57,730
Padol vo vojne, čo je tu nejasné?

13
00:03:03,267 --> 00:03:04,680
Musím...

14
00:03:05,958 --> 00:03:07,671
sa vrátiť na Krym.

15
00:03:15,550 --> 00:03:17,688
Počkajte na chodbe.

16
00:03:18,200 --> 00:03:20,450
Certifikát bude vystavený do pol hodiny,

17
00:03:20,570 --> 00:03:22,655
potom si telo môžete zobrať.

18
00:03:28,350 --> 00:03:29,863
Povedzte...

19
00:03:30,383 --> 00:03:32,455
existuje viacej možností

20
00:03:34,155 --> 00:03:35,942
ako ho normálne prepraviť?

21
00:03:37,550 --> 00:03:40,198
Tak či tak bude v zinkovej truhle.

22
00:03:40,428 --> 00:03:41,553
Nie, nie...

23
00:03:41,583 --> 00:03:42,933
to nechcem.

24
00:03:43,100 --> 00:03:45,246
Tak si robte, ako chcete.

25
........