1
00:00:07,134 --> 00:00:11,192
Vítejte u finále
největší kulinářské soutěže na světě.

2
00:00:11,312 --> 00:00:14,402
Poprvé v historii MasterChefa

3
00:00:14,446 --> 00:00:19,123
soupeříme i jako porotci,
abysme našli nejlepšího kuchaře.

4
00:00:19,243 --> 00:00:21,322
A zůstali tu jen tři.

5
00:00:21,748 --> 00:00:24,717
Připoutejte se.
Jízda začíná právě teď.

6
00:00:28,696 --> 00:00:29,808
MasterChef! MasterChef!

7
00:00:29,928 --> 00:00:31,328
Hledání dalšího MasterChefa

8
00:00:31,448 --> 00:00:36,435
začalo u tisíců amatérských kuchařů
z celé země.

9
00:00:37,090 --> 00:00:42,136
Každý porotce měl osm zástěr
pro nadějné amatérské kuchaře.

10
00:00:42,256 --> 00:00:43,497
Tady vidím potenciál.

11
00:00:43,617 --> 00:00:46,553
I my mezi sebou jsme soutěžili,
abysme měli šanci

12
00:00:46,673 --> 00:00:48,977
stát se mentory těm nejlepším.

13
00:00:49,307 --> 00:00:51,664
Takový talent nemůžeš
jen tak nechat odejít.

14
00:00:51,704 --> 00:00:53,702
- Když se jim naše zástěra...
- Jo!

15
00:00:53,746 --> 00:00:55,182
- ... dostala do rukou...
- Jedem!

16
00:00:55,512 --> 00:00:58,446
... začala největší jízda
jejich života.

17
00:00:58,752 --> 00:01:00,545
Tohle je nádhera.

18
00:01:01,096 --> 00:01:04,496
Úkoly v této sezóně byly
náročnější než doposud.

19
00:01:04,539 --> 00:01:05,327
Výměna!

20
00:01:05,447 --> 00:01:08,761
Soutěžící se museli porvat
s náročnými týmovými úkoly

21
00:01:08,804 --> 00:01:09,685
Bože můj!

22
00:01:10,361 --> 00:01:11,791
Přistávají na večeři.

........