1
00:01:21,498 --> 00:01:23,959
Hej! Moje kabelka!
Sebral mi kabelku!

2
00:01:24,042 --> 00:01:26,170
- Zastavte ho!
- Ale no tak.

3
00:01:27,754 --> 00:01:29,506
Zastavte ho někdo!
Sebral mi kabelku!

4
00:01:29,590 --> 00:01:31,049
Policie! Stát!

5
00:01:33,927 --> 00:01:36,471
Hej! Stůj! Z cesty!

6
00:01:36,555 --> 00:01:39,725
Uhněte! Policie! Na stranu!

7
00:01:45,480 --> 00:01:47,733
Proč sakra lezeš tam dolů...

8
00:01:52,821 --> 00:01:54,406
Do prdele.

9
00:02:02,164 --> 00:02:03,582
Prokrista.

10
00:02:36,573 --> 00:02:38,659
Ruce nahoru!

11
00:02:41,078 --> 00:02:43,205
Nebudu to opakovat, šmejde!

12
00:02:50,754 --> 00:02:52,047
Kurva.

13
00:03:49,062 --> 00:03:51,023
<i>Zdravím, detektive Bozwicku.</i>

14
00:03:51,106 --> 00:03:52,941
- <i>Chci si zahrát hru.</i>
- Ne!

15
00:03:53,025 --> 00:03:55,903
<i>Za dvě minuty přijede vlak.</i>

16
00:03:55,986 --> 00:04:00,324
<i>Je na vás,
jestli tohle bude vaše konečná.</i>

17
00:04:00,616 --> 00:04:03,160
<i>Mnohokrát
jste stál na lavici svědků</i>

18
00:04:03,243 --> 00:04:08,916
<i>a pomocí svých lží
dostával nevinné lidi za mříže.</i>

19
00:04:08,999 --> 00:04:14,296
<i>Dnes se bude hrát o váš život.
Máte jedinou možnost, jak přežít.</i>

20
00:04:14,379 --> 00:04:19,259
<i>Vytrhněte si z úst jazyk,
který byl tak často použit ke lhaní.</i>

21
00:04:19,343 --> 00:04:22,221
<i>Učiňte krok víry a budete žít.</i>

22
00:04:22,304 --> 00:04:26,266
<i>Pouze vaše váha utrhne
váš prolhaný jazyk a zachrání vás.</i>

23
00:04:26,350 --> 00:04:29,394
........