1
00:00:07,132 --> 00:00:08,509
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:37,120 --> 00:00:39,540
<i>Poznáváte tuto ženu?</i>

3
00:00:40,582 --> 00:00:42,668
<i>Během období Taišó</i>

4
00:00:42,751 --> 00:00:45,546
<i>napsala nespočet dětských říkanek.</i>

5
00:00:46,046 --> 00:00:47,214
<i>Byla to Cuwano Išimaru.</i>

6
00:00:47,297 --> 00:00:49,132
CUWANO IŠIMARU
AUTORKA DĚTSKÝCH ŘÍKANEK

7
00:00:49,216 --> 00:00:52,219
<i>Možná byste ji dle jména nepoznali,</i>

8
00:00:53,679 --> 00:00:57,391
<i>ale každý Japonec si alespoň
jednou v životě zpíval její říkanky.</i>

9
00:00:58,392 --> 00:01:02,396
<i>Po krk v dluzích, po krk v dluzích,</i>

10
00:01:02,479 --> 00:01:07,359
<i>bude všechno zase fajn?</i>

11
00:01:07,442 --> 00:01:08,277
<i>Ach!</i>

12
00:01:08,986 --> 00:01:10,529
<i>Co to bývalo?</i>

13
00:01:10,612 --> 00:01:11,446
<i>Ach!</i>

14
00:01:11,989 --> 00:01:13,865
<i>Co to bývalo?</i>

15
00:01:13,949 --> 00:01:15,993
<i>Smíšené zboží.</i>

16
00:01:17,286 --> 00:01:19,830
<i>Na oslavu 180 let od jejího narození</i>

17
00:01:20,414 --> 00:01:22,708
<i>hrají její písně v televizních reklamách</i>

18
00:01:23,292 --> 00:01:27,296
<i>a muzeum Cuwano Išimaru,
které otevřelo minulý rok,</i>

19
00:01:27,379 --> 00:01:29,673
<i>vítá zástupy návštěvníků.</i>

20
00:01:30,924 --> 00:01:33,885
<i>Proč její říkanky Japonce dojímají</i>

21
00:01:33,969 --> 00:01:37,597
<i>a proč ji tolik lidí stále obdivuje?</i>

22
00:01:39,266 --> 00:01:40,600
<i>Cuwano Išimaru.</i>

23
00:01:41,435 --> 00:01:45,022
<i>Říkanky, se kterými se Japonci
stále dokáží ztotožnit.</i>

24
00:01:47,733 --> 00:01:49,860
<i>Muzeum Cuwano Išimaru.</i>

........