1
00:00:00,865 --> 00:00:02,705
<i>Minule jste viděli...</i>

2
00:00:02,732 --> 00:00:05,849
<i>Jsi ten nejmilejší muž,
jakého jsem kdy potkala.</i>

3
00:00:06,843 --> 00:00:08,487
<i>Dodáte 30 milionů</i>

4
00:00:08,511 --> 00:00:11,657
<i>a New Orleans bude mít
nové nápravné zařízení.</i>

5
00:00:11,681 --> 00:00:12,992
<i>Marcel to nebere.</i>

6
00:00:13,016 --> 00:00:14,910
<i>Musíme ho
najít dřív než Lafayette.</i>

7
00:00:15,034 --> 00:00:16,996
<i>Proč by to chtěl
soudce hodit na Dumase?</i>

8
00:00:17,020 --> 00:00:18,577
<i>Rád tě vidím, Marceli.</i>

9
00:00:18,604 --> 00:00:21,250
<i>Luciene,
ta žena je významným hráčem.</i>

10
00:00:21,274 --> 00:00:23,002
<i>Společně máme šanci.</i>

11
00:00:23,026 --> 00:00:24,679
<i>Myslel jsem,
že jsem tě to naučil lépe.</i>

12
00:00:24,703 --> 00:00:26,848
<i>Po všech těch
letech sesadíš soudce?</i>

13
00:00:26,872 --> 00:00:30,134
{\an8}<i>Předala jste
bratrance tomu hajzlovi soudci.</i>

14
00:00:30,158 --> 00:00:31,302
<i>Chci jeho hlavu.</i>

15
00:00:31,326 --> 00:00:32,845
<i>Zabil mého kmotřence.</i>

16
00:00:32,869 --> 00:00:34,972
<i>Když můžu
počkat já, tak ty taky.</i>

17
00:00:35,296 --> 00:00:37,602
<i>Na pozemek na nábřeží
byla druhá nabídka.</i>

18
00:00:37,646 --> 00:00:40,083
<i>Makléř nám právě dal
48 hodin na odvetu.</i>

19
00:00:40,127 --> 00:00:42,586
<i>Pracoval Epifanio někdy
s někým v New Yorku?</i>

20
00:00:42,630 --> 00:00:44,696
<i>Někdo,
kdo by zvládl takovou váhu?</i>

21
00:00:45,034 --> 00:00:46,386
<i>S váhou si poradím.</i>

22
00:00:46,411 --> 00:00:48,775
<i>Zvládnete nátlak,
........