1
00:00:42,390 --> 00:00:46,728
T E R A S A

2
00:02:18,986 --> 00:02:20,905
Vše je připraveno! Pojďte!

3
00:02:42,885 --> 00:02:44,679
Zapamatujte si jméno té restaurace.

4
00:02:48,591 --> 00:02:49,976
Zkurvení Němci!

5
00:02:50,059 --> 00:02:53,312
- Je vyšetřován. Nemůže čekat, až ho
zatknou. - Jen ať ho zatknou!

6
00:02:53,855 --> 00:02:55,940
Potřebujeme další pěknou válku.

7
00:02:56,691 --> 00:03:00,236
Byl tam Ennio, Roberto,
se čtyřmi nebo pěti muži.

8
00:03:06,325 --> 00:03:10,288
Mantra Hare Krišna sestává ze tří slov:
Hare, Krišna a Rama.

9
00:03:10,580 --> 00:03:15,668
Hare je síla štěstí,
Krišna je nekonečná inspirace.

10
00:03:16,711 --> 00:03:21,674
Musím trvat na tom, abys přišel, Luigi,
a po prezentaci knihy půjdeme všichni ke mně.

11
00:03:21,716 --> 00:03:24,385
Během večírku bude ohňostroj.

12
00:03:24,844 --> 00:03:27,096
Promiňte, kde je Giulio?

13
00:03:27,221 --> 00:03:30,308
Já nejsem místní, podívejte se.

14
00:03:30,350 --> 00:03:32,226
Nemůžu už vystát tyhle politiky!

15
00:03:32,268 --> 00:03:35,229
Je to samý cvok.
Alespoň jeden by mohl být důstojný.

16
00:03:35,772 --> 00:03:40,610
V Neapoli během osvobození
řekli o Totovi tenhle kompliment:

17
00:03:40,651 --> 00:03:43,319
"Toto, vy jste lepší
než americká armáda!"

18
00:03:43,488 --> 00:03:49,035
Půl biliónu lir financovalo ministerstvo,
místní region a malá část šla od partaje.

19
00:03:49,118 --> 00:03:53,623
Je to fantastická výprava!
Zabírá celou scénu.

20
00:03:55,208 --> 00:03:56,417
Mohu mít ještě nějakou rýži?

21
00:03:56,584 --> 00:04:00,171
Sergiovi nerozumím.
Nejí, nepije ani nehovoří.

22
00:04:00,213 --> 00:04:02,298
Proč nepřišel?

23
........