1
00:01:36,176 --> 00:01:42,599
<i>Tady Hicks ze školy. Už vám potřetí volám</i>
<i>ohledně incidentu, co se ráno odehrál.</i>

2
00:01:44,392 --> 00:01:47,312
{\an8}<i>Oba dva víme, že Elijah je hodnej kluk.</i>

3
00:01:48,188 --> 00:01:51,482
{\an8}<i>A taky vím,</i>
<i>že si vaše rodina nedávno zažila svoje,</i>

4
00:01:51,566 --> 00:01:56,946
<i>ale poslední dobou na něm pozoruju změny.</i>
<i>Rád bych si o nich promluvil. Prosím…</i>

5
00:01:58,907 --> 00:02:02,285
<i>co nejdřív mi zavolejte. Díky moc. Nashle.</i>

6
00:02:09,626 --> 00:02:12,128
Volal jsem tvýmu tátovi. Nepřijede.

7
00:02:15,340 --> 00:02:16,799
Pojď, odvezu tě domů.

8
00:03:54,063 --> 00:03:56,399
<i>- Máš pro nás další várku?</i>
<i>- Skoro.</i>

9
00:03:57,275 --> 00:04:01,529
{\an8}- Kolik za měď?
- Měď a hliník je 70 centů za půl kila.

10
00:05:01,881 --> 00:05:02,882
Haló?

11
00:05:23,069 --> 00:05:24,237
Je tady někdo?

12
00:05:30,743 --> 00:05:31,744
Haló?

13
00:05:48,344 --> 00:05:49,679
Proboha.

14
00:07:34,909 --> 00:07:37,787
Elijahu.

15
00:07:39,038 --> 00:07:40,581
Podmínečný vyloučení, jo?

16
00:07:43,834 --> 00:07:46,546
Obuj se. Potřebuju od tebe venku pomoc.

17
00:08:00,059 --> 00:08:02,019
Proč se pereš se spolužáky?

18
00:08:06,691 --> 00:08:08,025
Mluvili o mámě.

19
00:08:11,529 --> 00:08:12,530
Pojď sem.

20
00:08:14,657 --> 00:08:15,783
Sedni si.

21
00:08:21,664 --> 00:08:24,792
Víš… jestli jsem na tebe drsnej…

22
00:08:26,669 --> 00:08:30,256
tak proto, že i svět je drsnej.
To přece moc dobře víš.

23
00:08:32,550 --> 00:08:36,554
Ale tohle… tohle by máma nechtěla.

24
00:08:42,768 --> 00:08:44,103
........