1
00:00:04,400 --> 00:00:06,670
Máš tady ten čaj, zlato.

2
00:00:06,890 --> 00:00:11,380
Moc děkuju tvé tetě,
že nám hlídá Jennu.

3
00:00:11,420 --> 00:00:15,380
Teď mám čas na to
se postarat o svou dámu.

4
00:00:15,400 --> 00:00:17,980
To se mi sice zamlouvá,

5
00:00:18,470 --> 00:00:21,840
ale určitě tě jen nerozptyluju.
Vidím, že máš hodně práce.

6
00:00:21,870 --> 00:00:25,750
Když jsem podal výpověď, myslel jsem,

7
00:00:25,800 --> 00:00:28,950
že si pořádně
proklepnu Kristen Kramerovou.

8
00:00:29,000 --> 00:00:32,890
Chtěl bych zjistil, proč se tak
zaměřila na místní metalidi,

9
00:00:32,910 --> 00:00:35,110
když je teď na mé pozici.

10
00:00:35,180 --> 00:00:40,000
Všechno, co jsem o ní
prozatím našel, vypadá takto.

11
00:00:40,110 --> 00:00:43,220
Něco tu pro tebe vlastně mám.

12
00:00:43,330 --> 00:00:47,640
Jeden z mých klientů je
metačlověk a válečný veterán.

13
00:00:47,670 --> 00:00:52,290
Chystala jsem se na jeho výpověď
a narazila jsem na jedno zajímavé jméno.

14
00:00:52,420 --> 00:00:54,380
- Kristen Kramerová?
- Jo.

15
00:00:56,800 --> 00:01:02,130
Tady stojí, že sloužila ve Fort Dakotě,
ale ministerstvo tohle neuvádí.

16
00:01:02,220 --> 00:01:07,910
- Zapomněli to zmínit? - Nebo nechce,
aby někdo věděl, že tam sloužila.

17
00:01:07,950 --> 00:01:11,200
Určitě tu budou
další složky o Fort Dakotě.

18
00:01:11,470 --> 00:01:14,640
- Vrátím se za pár hodin.
- Hodně štěstí.

19
00:01:38,600 --> 00:01:41,930
Pomozte mi někdo!

20
00:01:42,000 --> 00:01:45,780
Pusťte mě! Pusťte mě! Prosím!

21
00:01:50,640 --> 00:01:53,530
Pomozte mi někdo!

22
00:01:55,490 --> 00:01:59,640
<i>edna.cz/the-flash</i>
........