1
00:00:02,518 --> 00:00:03,985
To mně povídej.

2
00:00:03,987 --> 00:00:05,720
Jasně. Jak jinak.

3
00:00:05,722 --> 00:00:07,321
Bezva. Takže rande.

4
00:00:08,925 --> 00:00:10,258
Špatný zprávy, lidi.

5
00:00:10,260 --> 00:00:11,325
A je to tady.

6
00:00:11,327 --> 00:00:12,527
Myslím to vážně, Hayley!

7
00:00:12,529 --> 00:00:14,196
Jsem z toho celej zničenej!

8
00:00:14,198 --> 00:00:16,064
Mám špatný zprávy...

9
00:00:16,066 --> 00:00:17,599
pro svý hatery!

10
00:00:17,601 --> 00:00:21,469
Protože Danuta dala vašemu
bráchovi Klausovi další šanci!

11
00:00:21,471 --> 00:00:23,671
Nechodí Danuta náhodou
s někým lepším než ty?

12
00:00:23,673 --> 00:00:27,275
Chodila. Ale srazil ho vlak.

13
00:00:27,277 --> 00:00:28,277
Hayley?

14
00:00:28,278 --> 00:00:29,944
Fajn.

15
00:00:29,946 --> 00:00:32,480
Danuta vstoupila do
té krátké, báječné etapy,

16
00:00:32,482 --> 00:00:35,417
které rád říkávám "stará klasika."

17
00:00:35,419 --> 00:00:37,018
Ale co tvoje osobnost, Klausi.

18
00:00:37,020 --> 00:00:38,086
Jseš pěknej parchant.

19
00:00:38,088 --> 00:00:39,754
Už to mám dávno vymyšlený, Hayley.

20
00:00:39,756 --> 00:00:42,490
Během staré klasiky
hrajou prim peníze.

21
00:00:42,492 --> 00:00:43,825
První nápadník,
který na Danutu udělá dojem

22
00:00:43,827 --> 00:00:46,961
velkoulepou ukázkou
bohatsví, vyhraje její srdce.

23
00:00:46,963 --> 00:00:48,430
Pozor, všichni.

24
00:00:48,432 --> 00:00:49,697
........