1
00:00:02,711 --> 00:00:05,547
ASHLAND, KENTUCKY
2
00:00:27,444 --> 00:00:28,737
Dougu, ahoj.
3
00:00:31,448 --> 00:00:33,659
- Ahoj.
- Není ti nic?
4
00:00:38,872 --> 00:00:41,875
- Co to máš s vlasy?
- Musíme utéct. Dochází nám čas.
5
00:00:41,959 --> 00:00:45,170
Všechno se musí změnit.
Náš vzhled, jména, všechno.
6
00:00:45,254 --> 00:00:49,508
Narazil jsem na lidi z Treadstoneu.
Slyšel jsem, že sem posílají tým.
7
00:00:49,591 --> 00:00:51,802
Já vím, pracovala jsem pro ně.
8
00:00:53,762 --> 00:00:56,557
Čí je to auto před domem?
9
00:00:56,807 --> 00:01:00,853
Dnes ráno jsem ho koupila.
Slušný motor, málo najeto, čistá značka.
10
00:01:02,688 --> 00:01:05,065
- A co je tohle všechno?
- Naše tašky.
11
00:01:05,649 --> 00:01:08,527
Ježíši, Sam. Kdo tě to všechno naučil?
12
00:01:08,861 --> 00:01:13,073
Tři roky jsem sledovala,
jak trénují subjekty. Něco jsem pochytila.
13
00:01:30,591 --> 00:01:34,511
Ten chlap, kterého jsme pohřbili v lese.
Jeho šéf ho přijel hledat.
14
00:01:34,595 --> 00:01:38,640
Slyšel jsem ho s nějakou ženou.
Plánují dnes zabít Marcuse Sachse.
15
00:01:38,891 --> 00:01:43,270
Posílají další subjekt.
Chtějí zabít ho i jeho ženu.
16
00:01:44,313 --> 00:01:45,355
Kurva.
17
00:01:47,232 --> 00:01:49,443
- Kdo je cíl?
- Marcus Sachs.
18
00:01:50,819 --> 00:01:53,739
Je to geolog se zaměřením na vzácné kovy.
19
00:01:53,822 --> 00:01:58,285
- Je spojený s Patty Vernonovou?
- Na první pohled ne.
20
00:01:58,368 --> 00:02:03,415
Ti dva říkali, že Lang Pharmaceuticals
chtějí převzít Pattyin obchodní podíl.
21
00:02:03,498 --> 00:02:07,794
- Jaké je spojení s geologem?
- Treadstone, CIA.
22
00:02:07,878 --> 00:02:11,089
........