1
00:01:02,617 --> 00:01:05,745
OSADA HANZA HASASHIHO
JAPONSKO 1617

2
00:01:07,038 --> 00:01:09,624
Budu potřebovat víc než dva kbelíky.

3
00:01:14,546 --> 00:01:16,631
Můžu jít zkontrolovat svou sestru?

4
00:01:16,714 --> 00:01:17,799
Běž.

5
00:01:18,383 --> 00:01:19,342
Postarám se o tu vodu.

6
00:01:19,425 --> 00:01:20,718
Ano, otče.

7
00:01:34,816 --> 00:01:36,526
Všechno bude dobrý.

8
00:01:37,944 --> 00:01:41,489
Je to požehnání. Jsi pro mě vším.

9
00:02:38,963 --> 00:02:41,174
Jak to, že je tu tak chladno?

10
00:02:43,176 --> 00:02:44,969
Je ti zima, maličká?

11
00:02:46,012 --> 00:02:47,222
Pojď sem.

12
00:02:54,062 --> 00:02:55,480
To je Bi-Han!

13
00:02:56,814 --> 00:02:58,525
Najděte Hanza!

14
00:03:00,151 --> 00:03:01,694
Rychle, Jubeii!

15
00:03:31,140 --> 00:03:32,433
Není tady?

16
00:03:39,858 --> 00:03:41,526
Kde je Hanzo?

17
00:03:58,376 --> 00:04:00,336
To tě naučil otec?

18
00:04:22,066 --> 00:04:23,359
Tak dobře.

19
00:05:41,396 --> 00:05:42,772
Odpusťte mi.

20
00:07:18,201 --> 00:07:19,786
Bi-Hane!

21
00:07:33,091 --> 00:07:35,051
Velký bojovník...

22
00:07:35,468 --> 00:07:37,720
Hanzo Hasashi.

23
00:07:38,137 --> 00:07:41,182
Dlouho jsem čekal
na konec tvé pokrevní linie.

24
00:07:45,144 --> 00:07:47,605
Tvůj mocný klan...

25
00:07:48,231 --> 00:07:50,275
........