1
00:00:07,257 --> 00:00:08,425
Kimmy!

2
00:00:08,509 --> 00:00:12,346
Pozri, koľko zle doručenej pošty.

3
00:00:12,429 --> 00:00:14,848
Vláda nedokáže urobiť nič poriadne.

4
00:00:14,932 --> 00:00:19,478
Ale čo sa dalo čakať od prezidenta,
ktorý nemá skúsenosti s prácou na pošte?

5
00:00:19,561 --> 00:00:21,146
Je tam niečo pre mňa?

6
00:00:21,230 --> 00:00:24,441
Sú tu pásky z Columbia House pre Titusa.

7
00:00:24,524 --> 00:00:27,027
Paráda! Soundtrack z <i>Rain Mana</i>!

8
00:00:27,110 --> 00:00:31,281
Super. Je tu tiež list pre Kimmy...

9
00:00:31,365 --> 00:00:35,661
Nie, to nič. Je pre Kimmy Schmidtovú.

10
00:00:36,828 --> 00:00:39,831
To bude asi pre mňa.
Schmidt sa podobá na Smith.

11
00:00:39,915 --> 00:00:42,876
Vravíš, že si Kimberly Schmidtová?

12
00:00:43,835 --> 00:00:45,128
Asi bude od Cyndee.

13
00:00:45,212 --> 00:00:48,465
Nie, je to predvolanie na súd
od štátu Indiana.

14
00:00:48,548 --> 00:00:50,300
Čože? Lillian!

15
00:00:50,384 --> 00:00:54,263
Držím stráž pre dílerov
a zároveň doručujem predvolania na súd.

16
00:00:54,346 --> 00:00:57,599
Takže keď nejdú kšefty, idú iné kšefty.

17
00:01:02,813 --> 00:01:04,398
Nové pásky!

18
00:01:04,481 --> 00:01:06,483
- Je ten deň!
- Zabudni na pásky.

19
00:01:06,567 --> 00:01:07,651
To som nepočul.

20
00:01:07,734 --> 00:01:10,946
- Mám svedčiť v reverendovom procese.
- Na ktorom kanáli bude?

21
00:01:11,029 --> 00:01:11,905
Teda...

22
00:01:12,656 --> 00:01:16,285
Na ktorom kanáli?
Snažím sa prejaviť podporu.

23
00:01:17,661 --> 00:01:18,704
Na ktorom kanáli?

24
........