1
00:00:01,125 --> 00:00:02,915
Nenarodil jste se jako král, Loki.

2
00:00:03,000 --> 00:00:06,580
Narodil jste se,
abyste působil bolest, utrpení a smrt.

3
00:00:09,083 --> 00:00:12,633
Strážci času jsou vše, co stojí
mezi námi a naprostou kalamitou.

4
00:00:12,708 --> 00:00:14,498
- Na všechny časy.
- Vždy.

5
00:00:14,666 --> 00:00:16,536
Proč jsem tu zavřená?

6
00:00:16,625 --> 00:00:18,625
Byla jsi neloajální k TVA.

7
00:00:18,708 --> 00:00:21,208
Byla jsi v komnatách Strážců času.
Nebyli skuteční.

8
00:00:21,291 --> 00:00:23,921
- A proč myslíš, že to cokoliv změní?
- To mění všechno!

9
00:00:25,333 --> 00:00:27,003
Nexus, který jste
vy dva způsobili,

10
00:00:27,083 --> 00:00:30,003
ať už je to spojení jakékoliv,
může celé tohle místo srovnat se zemí.

11
00:00:30,625 --> 00:00:33,125
Tohle je pro mě nové.
Tehdy na Lamentisu...

12
00:00:34,833 --> 00:00:37,043
Pomůžu ti, pokud mi budeš věřit.

13
00:00:40,125 --> 00:00:43,375
Osoba, po které jdeme,
je za Prázdnotou na konci času.

14
00:00:44,125 --> 00:00:47,245
Ta věc je jejich hlídací pes,
a hlídá jedinou cestu dovnitř.

15
00:00:47,333 --> 00:00:49,583
- Jak se dostaneme za hlídacího psa?
- Očaruju to.

16
00:00:49,666 --> 00:00:50,876
Je docela sebejistá.

17
00:00:57,000 --> 00:00:58,130
Běžte!

18
00:01:21,125 --> 00:01:22,245
Dost dobrý, Tic Tacu!

19
00:01:22,333 --> 00:01:23,583
Tohle je úder.

20
00:01:23,966 --> 00:01:26,166
- Ať žije Wakanda!
- O mě jste neslyšeli.

21
00:01:26,250 --> 00:01:27,750
- Vydržte chviličku.
- Tancujem, brácho.

22
00:01:27,958 --> 00:01:30,038
- Kámoš z práce.
........