1
00:00:06,006 --> 00:00:07,924
SERIÁL NETFLIX

2
00:00:11,803 --> 00:00:14,764
<i>Když Devi viděla,</i>
<i>jak se její máma v nóbl káře dr. Jacksona</i>

3
00:00:14,848 --> 00:00:17,225
<i>chichotá jako vyprahlá puberťačka,</i>

4
00:00:17,308 --> 00:00:19,853
<i>prahla tahle puberťačka po odpovědích.</i>

5
00:00:19,936 --> 00:00:22,313
<i>Vypadá takhle její máma při flirtování,</i>

6
00:00:22,397 --> 00:00:25,191
<i>nebo to bylo neškodné pracovní setkání</i>

7
00:00:25,275 --> 00:00:27,944
<i>na nejprofláklejším šmajchl place v ulici?</i>

8
00:00:30,196 --> 00:00:33,116
Devi! Proč se tváříš takhle?

9
00:00:33,199 --> 00:00:35,452
Buď něco chceš, nebo jsi něco provedla.

10
00:00:36,036 --> 00:00:38,246
Ne. Jen jsem ráda, že tě vidím.

11
00:00:38,329 --> 00:00:39,164
Jak ses měla?

12
00:00:39,247 --> 00:00:42,834
Stalo se v práci něco zajímavého
s někým zajímavým?

13
00:00:42,917 --> 00:00:46,004
Ty chceš vědět,
jak jsem se měla v práci?

14
00:00:46,087 --> 00:00:48,423
Na to ses mě v životě neptala.

15
00:00:48,506 --> 00:00:49,799
To není možné.

16
00:00:49,883 --> 00:00:52,969
Jsem totální kožo-nerdka,
dermo-žroutka! Počkej, to ne.

17
00:00:53,053 --> 00:00:56,139
Snažím se být méně sebestředná.

18
00:00:56,222 --> 00:00:59,809
Tak co, stalo se něco zajímavého
v práci nebo po ní?

19
00:01:00,852 --> 00:01:05,565
A víš, že jo? V práci se vlastně stalo
něco velice nečekaného.

20
00:01:06,566 --> 00:01:08,109
Volali Prashantovi rodiče.

21
00:01:08,193 --> 00:01:11,529
Přijedou nečekaně
na návštěvu do Sherman Oaks.

22
00:01:11,613 --> 00:01:12,655
Počkej, co?

23
00:01:12,739 --> 00:01:16,076
Panebože! Víš, co to znamená?

24
........