1
00:00:05,010 --> 00:00:07,579
V ČÍSLE 9
Překlad: datel071

2
00:00:09,365 --> 00:00:12,117
SIMON ŘÍKÁ

3
00:00:12,237 --> 00:00:14,006
UMĚLECKÉ ASPEKTY <i>DEVÁTÉHO KRUHU</i>

4
00:02:16,575 --> 00:02:17,657
<i>Haló?</i>

5
00:02:19,091 --> 00:02:20,323
<i>Pane McGuire?</i>

6
00:02:20,912 --> 00:02:22,083
<i>Slyšíte mě?</i>

7
00:02:23,506 --> 00:02:27,386
<i>Viděl jsem, co se stalo.
Vy jste za to nemohl.</i>

8
00:02:29,188 --> 00:02:32,700
<i>Jestli chcete, půjdu na policii
a dosvědčím to.</i>

9
00:02:35,073 --> 00:02:36,877
<i>Asi bych měl.</i>

10
00:02:38,360 --> 00:02:39,419
Haló?

11
00:02:40,418 --> 00:02:42,556
Promiňte, kdo jste?

12
00:02:42,600 --> 00:02:44,184
<i>Jmenuju se Simon.</i>

13
00:02:44,668 --> 00:02:47,500
<i>Viděl jsem ten incident
dnes večer před vaším klubem.</i>

14
00:02:48,653 --> 00:02:50,738
<i>Natočil jsem to.</i>

15
00:02:54,435 --> 00:02:56,177
Asi byste měl jít nahoru.

16
00:03:01,410 --> 00:03:04,164
<i>- Chci si vás jenom vyfotit!
- Mám vám to hláskovat?</i>

17
00:03:04,199 --> 00:03:06,363
<i>- Nechápu, proč jste tak...
- Nezájem!</i>

18
00:03:06,402 --> 00:03:08,012
<i>Nechte mě!</i>

19
00:03:08,408 --> 00:03:11,655
Je vidět, že po vás hmátl jako první
a vy jste ho jenom odstrčil.

20
00:03:11,690 --> 00:03:13,634
Přesně tak, byla to nehoda.

21
00:03:13,669 --> 00:03:14,743
Určitě.

22
00:03:14,778 --> 00:03:16,938
Zničehonic se ke mně přitočil
a začal křičet.

23
00:03:18,222 --> 00:03:19,991
- Poznal jste ho?
- Ne.
........