1
00:00:01,200 --> 00:00:04,954
Slyšte, slyšte, drazí spoluobčané!
2
00:00:05,204 --> 00:00:08,458
Přináším vám
čerstvou předpověď válčení.
3
00:00:08,708 --> 00:00:11,669
Jak vidíme zde
na aktualizované válečné mapě,
4
00:00:11,752 --> 00:00:15,882
valdroganská jízda smrti
táhne směrem na jihozápad,
5
00:00:15,965 --> 00:00:18,843
kde vypaluje a vraždí vše,
co jí stojí v cestě.
6
00:00:18,968 --> 00:00:23,389
A ano, toto je bohužel
znázornění Dolního Murkfordu,
7
00:00:23,473 --> 00:00:26,350
tudíž stojíme přímo na trase jatek.
8
00:00:26,434 --> 00:00:31,856
Obyvatelům byla doporučena
klidná a spořádaná evakuace.
9
00:00:34,275 --> 00:00:35,693
A nyní ze sportu.
10
00:00:59,091 --> 00:01:02,220
NEBE S.R.O.: DOBA TEMNA
10. díl: Stěhování, část druhá
11
00:01:12,271 --> 00:01:15,107
-Nazdar, Franku.
-Ahoj, Eddie. Co novýho?
12
00:01:15,191 --> 00:01:17,276
Všechno při starým.
13
00:01:17,944 --> 00:01:21,531
Tati, musíme odsud zmizet!
Prý nás čeká obléhání století!
14
00:01:21,614 --> 00:01:25,284
V klidu, broučku.
Víš, že média vždycky přehánějí.
15
00:01:25,368 --> 00:01:27,370
Vzpomeň si na útok Vizigótů
tehdá v devátým.
16
00:01:27,453 --> 00:01:30,540
Taky prý "obléhání století",
a umřelo ani ne 400 lidí.
17
00:01:30,623 --> 00:01:33,835
A kdyby bylo nejhůř, schováme se
v mém obléhacím bunkru.
18
00:01:33,918 --> 00:01:36,921
My máme bunkr? Bezva, tak jdeme!
19
00:01:37,004 --> 00:01:38,256
Ach, ty děti...
20
00:01:41,092 --> 00:01:43,261
Hm, žene se ostrá průtrž.
21
00:01:46,222 --> 00:01:48,558
Nesu dobrou a špatnou zprávu.
22
00:01:48,808 --> 00:01:52,270
Dobrá je, že jsme konečně
........