1
00:00:13,305 --> 00:00:14,515
Zvládnu to.

2
00:00:15,349 --> 00:00:16,350
Ještě jednou.

3
00:00:25,192 --> 00:00:26,569
Uf, bože.

4
00:00:41,333 --> 00:00:43,002
Myslím, že míříme na sever.

5
00:00:43,919 --> 00:00:45,588
Proč myslíš?

6
00:00:47,381 --> 00:00:49,049
Počítám výmoly.

7
00:00:49,216 --> 00:00:50,301
A?

8
00:00:51,552 --> 00:00:54,180
Cesta je čím dál horší.

9
00:00:54,346 --> 00:00:55,514
Dobře.

10
00:00:57,266 --> 00:01:00,019
Jaký jsou na jihu?

11
00:01:04,231 --> 00:01:05,983
Stejný jako na severu.

12
00:01:17,661 --> 00:01:22,917
DOMNĚNKA SMRTI

13
00:01:27,755 --> 00:01:31,550
{\an8}<i>Tommy, hele, podělala jsem to</i>

14
00:01:31,634 --> 00:01:34,261
{\an8}<i>a chápu, že se mnou nechceš mluvit,</i>

15
00:01:34,345 --> 00:01:37,056
{\an8}<i>ale něco jsem našla.</i>

16
00:01:37,139 --> 00:01:40,559
{\an8}<i>Myslím, že v tom mají</i>
<i>prsty laboratoře Catalyst Diagnostics.</i>

17
00:01:40,643 --> 00:01:42,144
{\an8}<i>Valerie, Farley, to celý.</i>

18
00:01:42,228 --> 00:01:45,481
{\an8}<i>Valerie měla v papírech jejich logo</i>
<i>a já taky.</i>

19
00:01:45,564 --> 00:01:46,982
{\an8}<i>A teď ještě ten Bishop.</i>

20
00:01:47,066 --> 00:01:50,319
{\an8}<i>Když se mi na to podíváš,</i>
<i>budu ti do smrti vděčná.</i>

21
00:01:50,402 --> 00:01:52,363
<i>Tak jako tak...</i>

22
00:01:53,489 --> 00:01:54,782
<i>Chybíš mi.</i>

23
00:02:54,383 --> 00:02:59,638
VALERIE MCNAIROVÁ, NATHAN FARLEY
JMÉNA PACIENTŮ

24
00:03:04,894 --> 00:03:06,061
Tak jo.

........