1
00:01:06,865 --> 00:01:09,868
BONTONFILM uvádí

2
00:01:46,154 --> 00:01:52,118
{\an8}ATLANTSKÝ OCEÁN
25 MIL OD ŠPANĚLSKÉHO POBŘEŽÍ

3
00:02:07,884 --> 00:02:10,679
VELKÉ VĚCI Z MALÝCH ZAČÁTKŮ

4
00:02:41,793 --> 00:02:45,922
{\an8}ZÁŘÍ 2009

5
00:03:42,771 --> 00:03:46,232
Waltere, tohle je 30 milionů.
Nemůžeme tu trčet celý den.

6
00:03:46,274 --> 00:03:49,819
- Celníci přece...
- Zůstane tu, dokud práce neskončí.

7
00:03:50,153 --> 00:03:52,155
Jamesi, je tu klid.

8
00:03:52,488 --> 00:03:54,991
Ale ne na dlouho.
Vidíš něco?

9
00:03:55,825 --> 00:03:57,285
<i>Ne.</i>

10
00:03:58,620 --> 00:04:01,455
<i>Ale ještě tu zbývá poslední.</i>

11
00:04:23,269 --> 00:04:25,897
Tak fajn, jdu dovnitř.

12
00:04:26,064 --> 00:04:30,484
- Ne, s vybavením se tam nedostaneš.
- Neměj obavy.

13
00:04:34,363 --> 00:04:37,033
Nemůže se potápět bez ničeho.
Je to ve svahu.

14
00:04:37,074 --> 00:04:38,575
Rozhodl se tak.

15
00:05:09,774 --> 00:05:11,735
Jak dlouho už tam je?

16
00:05:11,943 --> 00:05:13,527
Dvě minuty.

17
00:05:20,118 --> 00:05:22,746
Craigu, vidíš tam Jamese?

18
00:05:23,496 --> 00:05:26,040
Ne, možná našel další.

19
00:05:47,436 --> 00:05:49,689
<i>Bál ses o mě, Waltere?</i>

20
00:05:50,564 --> 00:05:53,192
Ne, to by znamenalo,
že mi na tobě záleží, Jamesi.

21
00:05:53,234 --> 00:05:56,821
Pokud doteď ne,
tak teď už určitě jo.

22
00:06:00,491 --> 00:06:03,411
Vyneste to nahoru.
Poneste to domů.

23
00:06:04,287 --> 00:06:06,539
Další klec na cestě.
........