1
00:00:06,000 --> 00:00:10,200
{\an8}PŮVODNÍ DOKUMENT NETFLIX

2
00:00:33,040 --> 00:00:36,360
Pořád si pamatuju, jak ležím v posteli,

3
00:00:36,440 --> 00:00:38,560
noční světýlko rozsvícené,

4
00:00:38,640 --> 00:00:39,960
a brečím z toho.

5
00:00:40,040 --> 00:00:43,160
Ten příběh mě obrovsky uchvátil.

6
00:00:46,720 --> 00:00:50,600
{\an8}Misha Defonseca splňovala vše,

7
00:00:50,680 --> 00:00:54,360
co jsme do pořadu
<i>Exceptional Women</i> hledali.

8
00:00:57,440 --> 00:01:00,640
Dám si pauzu a pak začneme. Jasně. Dobře.

9
00:01:01,200 --> 00:01:02,120
Připravte se.

10
00:01:04,680 --> 00:01:06,920
Její příběh začal v Belgii,

11
00:01:07,000 --> 00:01:09,560
ale žila v Millis v Massachusetts,

12
00:01:09,640 --> 00:01:12,000
asi 30 kilometrů od rozhlasové stanice.

13
00:01:13,640 --> 00:01:14,840
{\an8}Odpočítáš mi to?

14
00:01:15,600 --> 00:01:18,080
{\an8}Tři, dva, jedna…

15
00:01:19,280 --> 00:01:20,280
VYSÍLÁ SE

16
00:01:20,360 --> 00:01:23,080
<i>Rádio Magic 106,7…</i>

17
00:01:25,040 --> 00:01:29,000
{\an8}<i>Příběhy jsou někdy tak ohromující,</i>
<i>až se zdají neuvěřitelné.</i>

18
00:01:29,920 --> 00:01:35,240
<i>Smutek jednoho člověka je někdy tak silný,</i>
<i>až je zdrcující.</i>

19
00:01:37,240 --> 00:01:40,840
<i>A odvaha někdy bývá tak ohromná,</i>
<i>až vás pokoří.</i>

20
00:01:43,920 --> 00:01:49,240
V 80. letech jsme v Millis žili už 37 let.

21
00:01:49,800 --> 00:01:51,680
Skoro všichni se tu znali.

22
00:01:52,320 --> 00:01:53,920
A měli jsme nové sousedy.

23
00:01:54,840 --> 00:01:58,200
Byli to manželé z Belgie. Maurice a Misha.

24
00:02:00,480 --> 00:02:04,240
V Millis se říká:
„Malé město, velká rodina.“
........