1
00:00:59,041 --> 00:01:01,333
<i>Doprava El Rayo.</i>

2
00:01:03,958 --> 00:01:09,041
<i>Už od svého založení</i>
<i>ztělesňuje Doprava El Rayo inovace,</i>

3
00:01:09,125 --> 00:01:11,291
<i>zkušenosti a spolehlivost.</i>

4
00:01:15,291 --> 00:01:18,541
<i>Provozuje stabilní pobočky</i>
<i>ve více než 14 zemích</i>

5
00:01:18,625 --> 00:01:22,875
<i>a své mezinárodní působení</i>
<i>zakládá na vynikající kvalitě služeb.</i>

6
00:01:22,958 --> 00:01:25,166
Ten se zblázní. Těším se na ten výraz.

7
00:01:26,958 --> 00:01:28,625
Dívej.

8
00:01:30,666 --> 00:01:33,708
<i>a vyznačuje se přesností</i>

9
00:01:33,791 --> 00:01:36,000
<i>a oddaností zákazníkovi.</i>

10
00:01:36,666 --> 00:01:38,666
<i>Doprava El Rayo.</i>

11
00:01:38,750 --> 00:01:43,041
<i>Obchodní skupina v čele</i>
<i>managementu integrované přepravy,</i>

12
00:01:43,125 --> 00:01:47,333
<i>která si získala důvěru zákazníků,</i>
<i>spolupracovníků i investorů</i>

13
00:01:47,916 --> 00:01:51,166
<i>vždy pod značkou</i>
<i>efektivity a ziskovosti.</i>

14
00:01:51,250 --> 00:01:55,000
<i>Nikdy navíc nesleví</i>
<i>ze závazků vůči životnímu prostředí.</i>

15
00:01:55,083 --> 00:02:00,791
<i>Doprava El Rayo. Již 50 let cest</i>
<i>směrem k světlejším zítřkům.</i>

16
00:02:03,083 --> 00:02:04,875
Úžasné.

17
00:02:04,958 --> 00:02:07,875
V tom klipu zapomněli
jen na jednu drobnost.

18
00:02:07,958 --> 00:02:10,625
V letošním roce pokořila tato společnost

19
00:02:10,708 --> 00:02:15,708
svůj vlastní rekord
37 milionů eur čistého zisku!

20
00:02:16,500 --> 00:02:20,583
Já se za své dnešní vystoupení
spokojím s polovinou.

21
00:02:20,666 --> 00:02:22,791
Klidně v hrubém. Já hrubý nejsem,

22
00:02:22,916 --> 00:02:24,666
pokud mi zaplatíte v čistém

23
........